Translation examples
Now, food, I don't want you to take this personal, but you're going ♪ Down-down-down-down-down ♪ ♪ Down-down-down-down down-down ♪ ♪ Down-down-down-down down-down ♪
Ahora, comida, no quiero que te lo tomes como algo personal, pero vas a ir abajo-abajo-abajo-abajo-abajo abajo-abajo-abajo-abajo-abajo-abajo abajo-abajo-abajo-abajo-abajo-abajo
They've got to go down, down, down, down, down, down, down, down, till they hit the scree slope below.
Ellos han tenido que ir abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, hasta que llegan a la pendiente rocosa debajo.
“Down down down,” he sang, so deeply that the windows rattled. “Down down down, down down, down down.”
—Abajo abajo abajo —cantó, con una voz tan profunda que las ventanas temblaron—, abajo abajo abajo, abajo abajo, abajo abajo.
Then, down, down, down—he thought he would never, reach the end of it ...
Después abajo, abajo, abajo… creyó que nunca llegaría al fondo.
“Two,” Hugo’s guest said. “Down, down, down,” he shrieked. “On… three.”
—Dos —dijo el huésped de Hugo—. Abajo, abajo, abajo —gritaba—. A la de… tres.
Down, down, down. “It won’t come as long as we’re here,” Sam said.
Abajo, abajo, abajo. —No vendrá mientras sigamos aquí —dijo Sam.
He felt gravity clawing at his aging flesh. Down. Down. Down.
Sintió que la gravedad aferraba su cuerpo que empezaba a envejecer. Abajo. Abajo. Abajo.
A heavy weight was pressing on his shoulders, and the earth was calling him: down, down, down.
Un gran peso le presionaba los hombros, y la tierra lo llamaba: abajo, abajo, abajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test