Translation for "down at heel" to spanish
Translation examples
A down-at-heel theatre producer tries to convince his former lover, who's now a Hollywood star, to return to Broadway, to revive his career.
Un productor teatral venido a menos intenta convencer a su ex amante, que ahora es una estrella de Hollywood, para que vuelva a Broadway y resucite su carrera.
While in prison, the real Leon Hamilton met down-at-heel prison guard Vincent Carter... recently divorced, broke, not much of a future to look forward to.
Mientras estaba en la cárcel, el verdadero Leon Hamilton conoció al guardia venido a menos Vincent Carter... recientemente divorciado, arruinado, sin mucho futuro por delante.
Down-at-heel Carvalho style more like.’
—Estilo Carvalho venido a menos.
‘So you went for the down-at-heel Humphrey Bogart style in the end, did you?’
—Al final se decidió por el estilo Humphrey Bogart venido a menos.
In his best down-at-heel style, Don Vito is waiting in his car.
Con su mejor atrezzo venido a menos, don Vito aguarda en el interior de su coche.
The apartment looked to all the world like just another dirty, badly maintained, down-at-heel fleapit.
Para cualquiera que lo mirara, el departamento se veía como cualquier otro tugurio sucio, mal cuidado, venido a menos.
Hepplewhite’s shop was in a down-at-heel district, Cripplegate, and his identity sufficiently obscure that his contemporaries referred to him variously as Kepplewhite and Hebblethwaite.
El taller de Hepplewhite estaba en un barrio venido a menos, Cripplegate, y su identidad era tan oscura que sus contemporáneos se referían a él con nombres como Kepplewhite o Hebblethwaite.
We are in a hotel, or an inn, or a fine restaurant, and, dining there, we find a man—shabby, but shabby genteel, not down-at-heel but certainly down on his luck.
Estamos en un hotel, en una pensión o en un restaurante caro, y cenando allí encontramos a un hombre con mala pinta, mala pinta pero elegante, no completamente arruinado pero sí venido a menos.
The proposals were greeted with scepticism: this was a project on a scale, and of a style, that the consciously conservative, dowdy and down-at-heel London of the mid-1980s simply did not go in for.
Las propuestas se recibieron con escepticismo: era un proyecto con una escala y un estilo que el Londres conscientemente conservador, aburrido y venido a menos de mediados de los años ochenta sencillamente no quería.
Most of his tenants were down-at-heel aristocrats looking for somewhere more affordable to live while keeping up the appearance of being from the finest families in Europe.
La mayoría de sus inquilinos eran aristócratas venidos a menos que iban buscando un lugar más asequible donde vivir y, al mismo tiempo, mantener las apariencias de pertenecer a las mejores familias europeas.
But there was something about the stillness of the afternoon light, the ambience of being down-at-heel, that I liked, like a photograph of a once-fashionable destination that had now grown old and tired.
Algo tenía, sin embargo, la quietud de la luz en la tarde, el ambiente de desgaste, la sensación de que todo estaba venido a menos, algo que me gustó, como si fuera la fotografía de un destino turístico que en otro tiempo estuvo de moda y que ahora era viejo y parecía fatigado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test