Translation for "double load" to spanish
Double load
Translation examples
Women involved in professional activity continue to carry double loads, having the obligation to financially support their families to do housework, and to take care and educate their children.
Las mujeres que desarrollan actividades profesionales siguen soportando una doble carga, pues a la obligación de dar sustento financiero a su familia se suma el deber de realizar quehaceres domésticos y encargarse de la educación de sus hijos.
The double load of paid and unpaid work drains women's mental and physical health in a way that does not affect men's health.
La doble carga de trabajo remunerado y no remunerado socava la salud mental y física de la mujer de maneras que no afectan la salud del hombre.
Keep your men away from my place... or I'll double-load this gun... and blow a hole in you they could drive a team of mules through.
Así que no tengo mucho tiempo para perseguir ladrones. Que tus hombres no se acerquen a mi casa, o pondré doble carga al arma... y te haré tal agujero que podrá pasar un tiro de mulas.
Boy, I'm going to be glad when I drop this double load.
Chico, yo voy a ser feliz cuando se me cae esta doble carga.
Oh, he's already double-loaded,
Oh, el ya tiene doble carga,
Double load of iron and silver.
Doble carga de hierro y plata.
Double load of feed for your livestock.
Doble carga de alimento para su ganado.
above all, it’s reality itself, with the ambiguous weight of its double load.
es sobre todo la propia realidad, con el ambiguo peso de su doble carga.
It's a good thing the Magellan is carrying a double load of food,
―Es buena cosa que la Magallanes lleve doble carga de alimentos ―dije.
On his belt he wore two large double-loaded pistols and a small ax.
De su cintura pendían dos grandes pistolas de doble carga y una pequeña hacha.
The board was three meters up and climbing slowly, wavering under its double load.
La tabla se hallaba ya a tres metros del suelo y ascendía lentamente, tambaleándose bajo la doble carga que soportaba.
‘By day’s end,’ Chase said wistfully, ‘we’ll probably be double-loading reds.’ He suddenly brightened.
—Al final de la jornada —dijo Chase en tono nostálgico—, es probable que estemos poniendo doble carga de bolsas rojas.
He saw that she also was wearing one and realized she was easing the double load the airfish had been forced to carry.
Brett vio que ella también llevaba uno y se dio cuenta de que estaba aliviando la doble carga que el pez aire había tenido que soportar.
The two horses, despite that double load, maintained a very rapid gallop, skilfully avoiding the obstacles they encountered in their path.
Los dos caballos, a pesar de la doble carga que llevaban encima, sostenían un galope rapidísimo, evitando con suma destreza cuantos obstáculos encontraban por delante.
As the windsteeds were double-loaded they did not push on fast, stopping often for a day or two to hunt and to let the steeds hunt;
La doble carga que soportaban las monturas les impedía volar con mucha velocidad y a menudo se detuvieron por un día o dos para cazar y permitir que las bestias aladas cazasen.
The captured major bounced and jolted behind Captain Wylie, and the General reined back beside the gallant black thundering along beneath its double load.
El prisionero rebotaba desacompasadamente sobre el caballo del capitán Wyatt, y el General frenó el suyo para ponerse a la altura del brioso corcel negro que galopaba animosamente bajo su doble carga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test