Translation for "domains" to spanish
Translation examples
noun
The domain principle covers two forms of domain vested in the State: `public domain' meant to serve the public good and `free domain' of which the State can dispose of freely.
El principio de los dominios abarca los dos tipos de dominio que detenta el Estado: el "dominio público", que sirve al interés público y el "dominio libre" del que el Estado puede disponer libremente.
The Australian Domain Name Administrator had approved second-level domain names for each State and Territory in Australia, and Community Geographic Domain Names were to be registered as third-level domains.
El Administrador de los Nombres de Dominio de Australia había aprobado los nombres de dominio de segundo nivel para cada estado y territorio de Australia y se preveía registrar los nombres de dominio de carácter geográfico de los núcleos de población como dominios de tercer nivel.
:: The importance of new top-level domains (TLDs) and international domain names (IDNs) for development
:: La importancia para el desarrollo de los nuevos dominios de nivel superior (TLDs) y los nombres de dominio internacionalizados (IDNs)
C. The public domain
C. Dominio público
(a) Internationalized domain names
a) Nombres de dominios internacionalizados
the public domain
del dominio público
"Air domain" (1983).
- "Dominio Aéreo" (1983).
It's public domain.
es dominio publico.
PD, public domain.
DP, dominio público.
It's a domain, a hunting domain.
Es un dominio, un dominio de caza.
This lost domain.
Este dominio perdido.
THE LOST DOMAIN
EL DOMINIO PERDIDO
His perfect domain.
Su dominio perfecto.
It's my domain.
Es mi dominio.
Guard our domain.
Proteged nuestros dominios.
His private domain.
Su dominio privado.
It's his domain.
Es su dominio.
My domain. It doesn’t feel like my domain.
Mis dominios. Pero no tengo la impresión de que estos sean mis dominios.
Domain Kraal despises Domain Cha;
El Dominio Kraal desprecia al Dominio Cha;
This is their domain.
Este es su dominio.
“This is my domain,”
—Estos son mis dominios.
This is our domain.
Estos son nuestros dominios.
This was his domain!
¡Estaba en sus dominios!
All were the possession of the domain, and the domain was the possession of one person.
Todo ello era propiedad del dominio, y el dominio era propiedad de una persona.
With him in his domain.
Con él, en sus dominios.
However, water resources themselves are considered to be in the public domain.
Sin embargo, se consideró que los recursos hídricos eran de propiedad pública.
58. Certain categories of materials remain in the public domain.
58. Algunas categorías de materiales siguen siendo de propiedad de la colectividad.
(3) Ancestral domain and natural resources;
3. Las propiedades ancestrales y los recursos naturales;
Recognition of ancestral land domain claims was another initiative taken during the year.
El reconocimiento de los derechos de propiedad ancentrales fue otra iniciativa adoptada durante el año.
:: The public domain system;
El régimen de los bienes de propiedad del Estado;
Okay, the domain is the property of a company in the Cayman lslands called:
A ver, la propiedad es de una empresa de las Islas Caimán llamada:
Ah, survey your new domain.
Pensé que podía dar una vuelta por la propiedad.
From the roof of the house, any land one can see, in any direction, is part of our domain.
Desde la parte superior de la casa pueden verse todas las tierras que forman parte de nuestras propiedades.
You know, public domain.
Su imagen es pública, propiedad pública.
Think how much you would have to scold me if I was mistress of two domains!
¡Piensa en lo mucho que tendrías que regañarme si fuera dueña de dos propiedades!
Before we think of ourselves... we must look after the people in the Asano domain.
Antes de pensar en nosotros mismos... debemos cuidar de la gente de la propiedad de Asano.
"I looked upon the simple landscape of the domain"
"Miré con impotencia el paisaje alrededor de la propiedad"...
A domain of evil it is.
Es propiedad del mal.
The city will then simply take our properties through eminent domain, in turn, compensating us far less than our current offer!
La ciudad sencillamente expropiará nuestras propiedades, ¡y eso, nos proporcionará muchos menos beneficios que la oferta actual!
Rhialto arrived at the outer portal to his domain.
Rhialto llegó al portal exterior de su propiedad.
During the war, the Balaban home was an enlisted man’s domain.
Durante la guerra, la casa Balaban era propiedad de los soldados.
What had belonged to everyone was now the unquestioned domain of James Holden.
Lo que antes era de todos ahora había pasado a ser propiedad de James Holden de manera incuestionable.
When a man went to the Holy Land his domains were normally looked after by his wife.
Cuando un hombre se iba a Tierra Santa, era su mujer la que se ocupaba de administrar sus propiedades.
Even Pencroft lost in some measure the somber taciturnity occasioned by the devastation and ruin of his domain.
Pencroff pareció salir un poco de la sombría taciturnidad en que lo habían sumergido la ruina y devastación de su propiedad.
noun
10. The Republic of Serbia, being aware of all inherited problems and the existing challenges, remained determined to make further progress in the process of democratization, to fulfil its international obligations and adopt the highest standards, especially in the domain of human rights and protection against torture, while cooperating fully with the competent international bodies in that regard.
10. La República de Serbia, consciente de todas las dificultades que ha heredado y de los desafíos a los que se enfrenta, está decidida a seguir progresando por la vía de la democracia, a cumplir con sus obligaciones internacionales y a dotarse de las normas más elevadas, en particular en el ámbito de los derechos humanos y de la protección contra la tortura, cooperando plenamente con los organismos internacionales competentes en la materia.
He was the proprietor of an ancestral Dutch domain at Saratoga on Hudson’s River, some miles downstream from Fort Edward, which was regarded as the best managed estate in all America, and where hundreds of skilled labourers were engaged in his service.
Era propietario de una ancestral heredad holandesa en Saratoga, en el río Hudson, a unos cuantos kilómetros de Fort Edward, que era considerada la hacienda mejor administrada de toda América, y donde cientos de obreros expertos trabajaban a su servicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test