Translation for "do not" to spanish
Translation examples
we have accepted that the team can do its work and we are expecting it to go ahead and do the work.
ha aceptado que el equipo haga su trabajo, y esperamos que siga adelante y que lo haga.
Indeed, we doubt that it would do that.
En realidad, dudamos que lo haga.
Let them do that.
Que lo haga.
Let Eritrea do likewise.
Que Eritrea haga lo mismo.
There is no reason why they should not do so.
No hay ninguna razón para que no lo haga.
We call on him to do so.
Le pedimos que lo haga.
I do not think so.
No creo que ello nos haga adelantar.
Do not ask questions!
No haga preguntas!
Do not mind.
No haga caso.
Do not do that.
No haga eso.
Do not make conclusions.
No haga conclusiones.
Do not make nonsense!
¡No haga tonterías!
- Do not do this.
- No haga esto.
“Don’t do it. Please don’t do it.
—¡No lo haga, por favor no lo haga!
Better do it and do it right.
Lo mejor es que lo haga y que lo haga bien.
“It’s not about anything I do or don’t do.
—No tiene que ver con nada que haga o no haga.
Do something. Cancel the concert. Do something.
Haga algo. Suspenda el concierto. Haga algo.
You’re always telling me don’t do this, don’t do that. Nothing else.’
Siempre estás con que no haga esto y no haga lo otro. Nada más.
Do something, do something,” one of the women cried.
Haga algo, haga algo —gritó una de las mujeres.
'He wants you to do it with him.' 'Do what?'
—Quiere que usted lo haga con él. —¿Que haga qué?
      "Don't do that, my dear sir, don't do it."
–No haga eso, querido señor, no haga eso.
They do indeed. They do, but I do not.
Es cierto que lo hacen. Ellos sí, pero yo no.
We have to do it and we will do it.
Lo tenemos que hacer y lo vamos a hacer.
This generation can do it; this generation must do it.
Esta generación lo puede hacer; esta generación lo debe hacer.
(d) In an attempt to compel that State to do or to abstain from doing any act; or
d) En un intento de obligar a ese Estado a hacer o dejar de hacer algo; o
Do not make eye contact.
No hacer contacto visual.
Do not make this personal.
No hacer este personal.
You do not this.
No hacer esto.
And, do not you, Michael ...
Y, ¿no, hacer Michael...
Do not make a move.
No hacer un movimiento.
I do not movies.
No hacer películas.
It says "do not duplicate".
Dice: "no hacer duplicado".
Do or do not.
Hacer o no hacer.
Do not what?
¿No hacer qué?
Do anything, do anything?
¿Hacer algo, hacer algo?
Something to do, something to do
Algo que hacer, algo que hacer
What to do, what to do.
Qué hacer, qué hacer.
Do what needed doing.
Hacer lo que había que hacer.
Mahatma Gandhi said "You must be the change you want to see in the world". He said "whatever you do may be insignificant, but it is very important that you do it".
Mahatma Gandhi dijo "Sé el cambio que quieras ver en el mundo" y "Todo lo que hagas en la vida será insignificante, pero es muy importante que lo hagas".
Whatever you do, I’ll do what I want too.
Lo mismo que yo, hagas lo que hagas.
Do whatever you have to do, Bobby.
Hagas lo que hagas, Bobby, adelante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test