Translation for "distinguish clearly" to spanish
Distinguish clearly
Translation examples
Therefore, it would be necessary to distinguish clearly between the exercise of the right protected and the right itself.
Por consiguiente, habría que distinguir claramente entre el ejercicio del derecho protegido y el derecho en sí.
The reports of the Special Rapporteur and the Commission should distinguish clearly between lex lata and lex ferenda.
En los informes del Relator Especial y de la Comisión se debería distinguir claramente entre lex lata y lex ferenda.
In its provisions, the draft law should distinguish clearly between the activities of adults and those of minors.
En las disposiciones del proyecto de ley se debe distinguir claramente entre las actividades de adultos y las de menores.
It was also important to distinguish clearly between a project and a facility.
Es importante también distinguir claramente entre un proyecto y una instalación.
For the first time, we can distinguish clearly between immediate issues and long-term ones.
Por primera vez podemos distinguir claramente entre cuestiones inmediatas y cuestiones a largo término.
In listing the features that required protection, the Committee does not seem to distinguish clearly between these two categories.
Al enumerar los aspectos que necesitaban protección, el Comité no parece distinguir claramente entre estas dos categorías.
First, it is important to distinguish clearly the causes of instability in commodity prices.
64. En primer lugar, es importante distinguir claramente las causas de la inestabilidad de los precios de los productos básicos.
The definition of terrorism should distinguish clearly between heinous acts of terrorism and such legitimate struggles.
La definición del terrorismo debe distinguir claramente entre los odiosos actos de terrorismo y esas luchas legítimas.
It was important to distinguish clearly between mere codification and the progressive development of the law.
Es importante distinguir claramente entre la simple codificación y el desarrollo progresivo del derecho.
(c) The question whether it is possible to distinguish clearly between functional protection and diplomatic protection;
c) La cuestión de si se puede distinguir claramente entre protección funcional y protección diplomática;
In the stage were several passengers whom she could not distinguish clearly through her veil. “I’ll ride on top,” decided Merryvale.
En la diligencia había varios pasajeros a, los cuales no pudo distinguir claramente a través de su velo. —Yo iré arriba —decidió Merryvale.
And just as my father named the instruments in the radio concert, I was now able, through the roar of the traffic and factories, to distinguish clearly the sound of colliding buffers in the railroad yards, the rattling of carts in the supermarket, the hissing of steam from an escape valve, the scraping of a stiletto heel, the pounding of a hammer, and the sound of myself inhaling and exhaling.
Y del mismo modo como el padre, en el concierto que daban por la radio, iba nombrando los distintos instrumentos, asimismo, del estrépito del tráfico y de la fábrica yo podía distinguir claramente cada uno de aquellos ruidos que se producían al mismo tiempo: el golpeteo de los parachoques de la estación chocando unos con otros, el traqueteo de los carros de la compra en el supermercado, el silbido del vapor que salía de una chimenea junto con el sonido de un zapato de tacón alto al contacto con el suelo, el golpe de un martillo junto con la inspiración y espiración de mis propios pulmones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test