Translation for "dislodgment" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
To counter the negative effects of the financial crisis a new provision of this Act introduced a moratorium of dislodgement until 15 April 2011.
Para contrarrestar los efectos negativos de la crisis financiera, en virtud de una nueva disposición de esta ley se instituyó una moratoria sobre el desalojo hasta el 15 de abril de 2011.
In North Kivu, FARDC concentrated on dislodging FDLR from mining areas under its control in Walikale and southern Lubero territories.
En Kivu del Norte, las FARDC se concentraron en el desalojo de las FDLR de las zonas mineras que controlaban en los territorios de Walikale y el sur de Lubero.
6. By early January 2007, TFG forces backed by Ethiopian troops dislodged the Islamic Courts Union (ICU) from south and central Somalia and took control of the capital city of Mogadishu.
6. A principios de enero de 2007, el Gobierno Federal de Transición, apoyado por las tropas etíopes, desalojó del sur y centro de Somalia a la Unión de Tribunales Islámicos y se hizo con el dominio de la capital Mogadishu.
On 19 March, SPLA retook control of Malakal and subsequently dislodged Riek Machar and his forces from their main headquarters and base at Nasser on 4 May.
El 19 de marzo, el SPLA recuperó el control de Malakal y posteriormente desalojó a Riek Machar y sus fuerzas de su principal cuartel general y base en Nasser el 4 de mayo.
On 28 September, there was a report of the mobilization of peasant farmers towards Orito, Putumayo, to prevent the arrival of the crews for illegal crop eradication, and members of ESMAD used violence to dislodge them.
El 28 de septiembre se reportó la movilización de campesinos hacia Orito (Putumayo), para impedir la llegada de grupos de erradicadores manuales de cultivos ilícitos y su desalojo violento por parte de miembros del ESMAD.
As proof of this, it took two days to dislodge these forces and they responded savagely.
Prueba de ello es que el desalojo de esas fuerzas duró dos días y que su respuesta fue feroz.
The forced dislodgement of civilians from the area where they traditionally and legally live, resulting from unlawful indiscriminate attacks on their dwellings and the scorching of their villages, falls within the scope of the prohibition at issue.
El desalojo forzoso de civiles de la zona donde viven tradicional y legalmente, por medio de ataques indiscriminados ilegales a sus viviendas y la quema de sus aldeas, también queda prohibido según esta definición.
A joint assessment by the Chiefs of Defence Staff of the Democratic Republic of the Congo, Burundi and Rwanda conducted during a meeting on 19 January in Matadi, Bas-Congo Province, determined that the operation had reduced the strength of FDLR by increasing desertions as well as voluntary participation in the MONUC programme of disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration, dislodging FDLR from the main population centres, and dismantling their strongholds.
Una evaluación conjunta de los Jefes del Estado Mayor de la Defensa de la República Democrática del Congo, Burundi y Rwanda llevada a cabo durante una reunión celebrada el 19 de enero en Matadi, Provincia de Bas-Congo, determinó que la operación había reducido el número de efectivos de las FDLR al provocar un aumento de las deserciones así como de la participación voluntaria en el programa de desarme, desmovilización, repatriación, reasentamiento y reintegración de la MONUC, el desalojo de las FDLR de los principales centros de población, y el desmantelamiento de sus bastiones.
And when the soccer ball hit your chest, it dislodged it, causing the tear in your lung and a small pneumothorax.
Y cuando la pelota de fútbol golpeó su pecho, se desalojó, causando un desgarro en su pulmón y un pequeño neumotórax.
Mrs. Gardner's not asking you to dislodge your canine.
La Sra. Gardner no le pide que desaloje a su can.
I bet he clotted off the injury and somehow dislodged the clot. Tuck:
Apuesto que él coaguló la herida y de alguna manera desalojó el coagulo.
Dislodge and follow the trail of the command cluster.
Desaloja y sigue el rastro del grupo de mando.
That was just as well, because I should have had no idea how to set about any such dislodgement.
Y fue mejor así, porque yo no hubiera sabido cómo proceder para conseguir tal desalojo.
Plunging through a cave, it dislodges bats from the ceiling, which the tribesmen at the windows swat with their sticks.
Al entrar, desaloja murciélagos del techo, que los de la tribu amenazan con sus bastones a través de las ventanillas.
But now Adrian’s arrival dislodged Alex from his position – or rather, gave us another choice of philosopher.
Pero la llegada de Adrian desalojó a Alex de su puesto o, más bien, nos dio la posibilidad de elegir filósofo.
Twitching the skin of his cranium into a minor convulsion he dislodged the creature, and by the time he was able to answer, his daughter was no longer with him.
Contrayendo la piel del cráneo en una pequeña convulsión, el hombre desalojó a la criatura y, para cuando fue capaz de contestar, su hija ya no estaba con él.
'What business is it of yours? Nobody of yours is laid to rest in there.' Benedict flung open the gate with a clang that dislodged a shower from the railings. 'Come out of there at once.
—No es asunto suyo. Ningún miembro de su familia reposa aquí —cortó Benedict y abrió la cancela con tal violencia que desalojó el agua de la reja en una auténtica ducha—. Salgan enseguida de este recinto.
In the center of the valley, Masangkay's boot dislodged a rock from the flat. But this time he stopped to pick it up. The man examined the soft rock, rubbing it with his thumb, abrading small granules that clung to his skin.
En el centro del valle, la bota de Masangkay desalojó una piedra, pero esta vez se agachó a recogerla y la examinó: era blanda, y al frotarla con el pulgar desprendía gránulos que se quedaban pegados a la piel.
pick them up again piece by piece.--I myself whisk the dirty mat off the floor and out of the window, dislodging a horde of cockroaches, messmates, who dine off my bread, my treacle, and the polish on my shoes.
Yo mismo arranqué la estera sucia del suelo la tiré por la ventana; desalojé una horda de cucarachas, desagradables compañeras de mesa que se comían mi pan, mi melaza y el betún de mis zapatos.
Flashing between walls of stone… Dislodged pebbles vanishing in the now racing current, their splashes drowned in the roar's echoes… Deeper the defile, widening… Down, down… Farther still…
Como una centella entre muros de piedra… Los guijarros que desaloja Star desaparecen en la corriente, ahora impetuosa. El ruido de su caída es ahogado por los ecos del rugido… Más profundo el desfiladero, ensanchándose… Hacia abajo, hacia abajo… Más lejos aún…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test