Translation for "disinform" to spanish
Disinform
Translation examples
It ill-behoves someone occupying so high a governmental post to engage in such an unseemly task as the purveying of disinformation to such authoritative organizations as the United Nations and its Secretary-General.
No corresponde a una persona que ocupa un puesto público tan importante actuar de la manera tan indecorosa que supone desinformar a una organización autorizada como lo son las Naciones Unidas y a su Secretario General.
It was regrettable that certain NGOs sometimes indulged in disinformation and slander to serve political interests entirely unrelated to the cause of human rights.
Es de lamentar que algunas organizaciones no gubernamentales a veces se permitan desinformar y calumniar para servir intereses políticos totalmente inconexos con la causa de los derechos humanos.
The Law also prohibits disseminating disinformation and information which is slanderous and offensive to a person or which degrades human dignity and honour.
La Ley también prohíbe desinformar y difundir información difamatoria y ofensiva para una persona o degradante para la dignidad humana y el honor.
21. With this same objective, the United States used consulting firms and scientific bodies both within and outside the United States as a channel to launch supposed studies for the purpose of spreading disinformation on the true prospects of finding oil in Cuba.
21. Con este mismo fin, los Estados Unidos utilizaron la vía de firmas consultoras y entidades científicas, tanto dentro como fuera de los Estados Unidos, para lanzar supuestos estudios cuyo objetivo era desinformar sobre las reales perspectivas petroleras cubanas.
All this demonstrates that the groundless accusations against the Government of the Republic of Tajikistan of delaying the implementation of the provisions of the general peace agreement are nothing other than deliberate disinformation to the world community.
Todo esto demuestra que las acusaciones infundadas que se formulan contra el Gobierno de la República de Tayikistán de demorar la aplicación de las disposiciones del Acuerdo General de Paz no son sino otro intento deliberado de desinformar a la comunidad mundial.
The strategy of disinformation and fear-mongering is aimed at diverting attention away from the real problem, which is that the Government of President Álvaro Uribe is simply handing over its State responsibilities to the United States, making Colombia an operational base for the US regional strategy to dominate and control the countries of South America.
La estrategia de desinformar y generar alarma sólo persigue desviar la atención del verdadero problema que constituye la clara cesión de competencias propias del Estado colombiano a los Estados Unidos por parte del Gobierno del Presidente Álvaro Uribe, convirtiendo a Colombia en la base de operaciones de la estrategia regional estadounidense de dominación y control sobre los países de América del Sur.
Against this background, the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Nagorny Karabakh once again draws the attention of all interested parties to the successive steps taken by official Baku aimed at disinforming the international community for the purpose of concealing the true situation in the conflict zone.
En vista de la situación creada, el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Nagorno Karabaj señala una vez más a la atención de las partes interesadas las medidas subsiguientes adoptadas por las autoridades de Bakú, a fin de desinformar a la comunidad internacional y ocultar el verdadero estado de cosas en la zona de conflicto.
You're not just disinforming me to be thorough?
No sólo se está desinformar mí que ser a fondo?
We need to use the bugs. To get disinformation to the Russians. Dorn told you that?
Necesito usar los micrófonos para conseguir desinformar a los rusos.
Our objective is to feed The Thrushes disinformation in order to draw out Kirk.
Nuestro objetivo es desinformar a Los Tordos para hacer salir a Kirk.
I have been on a secret mission for General Pushkin to disinform British intelligence.
Estuve en una misión secreta para el general Pushkin para desinformar al Servicio Secreto británico.
Kukushkin was A disinformation agent Sent to frame Leo, And Leo is innocent.
Kukushkin era un agente para desinformar... lo mandaron para culpar a Leo pero Leo es inocente.
No, Harold, this presents a unique opportunity to feed Kirk disinformation.
No, Harold, esto presenta una oportunidad única para desinformar a Kirk.
This was the first stage of our plan — to disinform the Americans.
Esta era la primera etapa de nuestro plan, desinformar a los estadounidenses.
I have always had the suspicion that officers assigned to front desk duty were chosen by cunning supervisors because of their skills in obfuscation and disinformation.
Siempre había sospechado que los agentes asignados al mostrador de recepción eran escogidos por superiores muy arteros atendiendo a su capacidad para confundir y desinformar a los visitantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test