Translation for "disappointingly" to spanish
Disappointingly
Translation examples
While this year's pudding is not completely inedible, it remains disappointingly bland.
Si bien lo que probamos este año no es del todo incomible, sigue estando decepcionantemente desabrido.
Returns of minority members have been disappointingly limited due to continued political, security and administrative obstacles.
El retorno de miembros de las minorías ha sido decepcionantemente limitado debido a los continuos obstáculos políticos, administrativos y relativos a la seguridad.
However, the actual amount of funds made available for these efforts has been disappointingly low.
Sin embargo, la cuantía efectiva de los recursos disponibles para esa tarea ha sido decepcionantemente baja.
37. As detailed above, the peace process in Angola has been proceeding at a disappointingly slow pace.
Como se ha señalado más arriba, el proceso de paz en Angola ha venido avanzando a un ritmo decepcionantemente lento.
Slightly more internally displaced persons returned to Kosovo in 2007 than in 2006, but the number of returns remains disappointingly low.
En 2007 regresaron a Kosovo algunos desplazados internos más que en 2006, pero el número de regresos sigue siendo decepcionantemente bajo.
However, the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo is disappointingly familiar.
Sin embargo, la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo es decepcionantemente familiar.
Participation levels were on average disappointingly low, especially so as regards Kosovo Serbs.
El índice de participación, en promedio, fue decepcionantemente bajo, en particular en lo que atañe a los serbios de Kosovo.
Implementation of the HIPC Initiative had progressed but at a disappointingly slow pace.
La ejecución de la Iniciativa PPME había progresado pero a un ritmo decepcionantemente lento.
There has been disappointingly little engagement with the guidelines on the part of comptoirs and their associations in South Kivu and Maniema.
El interés de los comptoirs y las asociaciones de comptoirs de Kivu del Sur y de Maniema por las directrices ha sido decepcionantemente escaso.
29. Despite the Department's various efforts, the response rate for the e-survey was disappointingly low.
A pesar de diversas iniciativas del Departamento, la tasa de respuesta a la encuesta electrónica fue decepcionantemente baja.
I'm just... ..disappointingly human.
Soy simplemente... decepcionantemente humano.
I'm going to put mine on this er... disappointingly small carrot.
Voy a poner el mío en este... decepcionantemente pequeña zanahoria.
My nose is, look... disappointingly Roman.
Mi nariz es... mira... decepcionantemente romana.
You know, I really must say, he's being disappointingly tardy.
Sabes, he de decir que está siendo decepcionantemente impuntual.
After that, you hitched your wagon to Frank. But his tenure as head of the Bianchi family was disappointingly brief.
Después se comprometió con Frank, pero su poder en la familia Bianchi fue... decepcionantemente breve.
No no, I'm actually disappointingly normal.
No, no. En realidad soy decepcionantemente normal.
Moon cheese content: disappointingly low.
Contenido lunar, decepcionantemente bajo.
Sometimes you're disappointingly literal.
A veces eres decepcionantemente literal.
- That is disappointingly shallow, Sergeant.
Eso es decepcionantemente superficial, sargento.
The room was disappointingly bare.
La habitación estaba decepcionantemente vacía.
My breakfast is disappointingly small.
Mi desayuno es decepcionantemente pequeño.
That Semirhage seemed disappointingly human.
Que Semirhage parecía decepcionantemente humana.
The truth was, this had all been disappointingly easy.
La verdad era que todo había sido decepcionantemente fácil.
it had been almost disappointingly easy.
había resultado casi decepcionantemente fácil.
He still looked painfully, disappointingly human.
Todavía se veía dolorosamente, decepcionantemente humano.
Christmas had, then, been a disappointingly dull holiday.
Así pues, las vacaciones de Navidad fueron decepcionantemente aburridas.
There was a massive desk with multiple drawers that turned out to be disappointingly empty.
Vieron un enorme escritorio con muchos cajones, que resultaron estar decepcionantemente vacíos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test