Translation for "difficulty facing" to spanish
Translation examples
In cases like this it is important to be attentive to the fact that many women have great difficulty facing up to the subject of sexual violence.
En casos como éste es importante estar atento al hecho de que muchas mujeres tienen grandes dificultades para enfrentar el tema de la violencia sexual.
The work accomplished by the President at that Meeting will help to overcome the difficulties facing the Organization.
La labor del Presidente en esa reunión colaborará a superar las dificultades que enfrenta la Organización.
Following is a brief sample of the major difficulties facing the educational sector in Cuba:
Una sucinta muestra de las principales dificultades que enfrenta el sector educacional en Cuba son las siguientes:
16. The Iranian Government was aware of the difficulties faced by the current Government of Afghanistan.
16. El Gobierno de la República Islámica del Irán es consciente de las dificultades que enfrenta el actual Gobierno del Afganistán.
C. Draft decision XXIII/ - : Difficulties faced by Iraq as a new party
C. Proyecto de decisión XXIII/ - : Dificultades que enfrenta el Iraq en su condición de nueva Parte
. The Special Rapporteur recognizes the difficulties faced by the Government of Mexico in providing sound governance.
10. La Relatora Especial reconoce las dificultades que enfrenta el Gobierno de México para desarrollar un buen gobierno.
The extraordinary delay in the submission of a number of documents multiplied the difficulties faced by the Committee during the process.
La extraordinaria demora que se produjo en la presentación de varios documentos multiplicó las dificultades que enfrentó la Comisión en este proceso.
The challenges and the difficulties facing international society are growing ever more complex and intricate.
Los desafíos y las dificultades que enfrenta la sociedad internacional son cada vez más complejos e intrincados.
Consequently, the difficulties faced by the Court in terms of its personnel and financial resources are becoming more pronounced.
Por consiguiente, las dificultades que enfrenta la Corte en lo que respecta a su personal y sus recursos financieros van en aumento.
Due to the difficulties faced by the Conference on Disarmament in the past, we have not been able to reach an understanding on the matter.
Debido a las dificultades que enfrentó en el pasado la Conferencia de Desarme, no hemos podido llegar a un entendimiento en la materia.
49. The Chairperson said that the Committee was aware of the extreme difficulties faced by Ethiopia.
La Presidenta dice que el Comité tiene conciencia de las enormes dificultades que enfrenta Etiopía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test