Translation for "differentiate them" to spanish
Differentiate them
Translation examples
There were so many that I could not count them or correctly differentiate them.
Había tantos que no me era posible contarlos ni diferenciarlos correctamente.
The hallways were marked by rugs with Azish patterns to differentiate them, but that was about it.
Los pasillos estaban señalados con alfombras en las que había diseños azishianos para diferenciarlos unos de otros, pero nada más.
You can try to differentiate them by saying that grief is a state while mourning is a process;
Cabe intentar diferenciarlos diciendo que la primera es un estado y el segundo un proceso;
When you’ve made that same flight dozens of times as I did, it’s hard to differentiate them.
Cuando se ha hecho una docena de veces el mismo vuelo como yo, es muy difícil diferenciarlos.
He had been aware of parapsychological forces, had been capable of differentiating them from misguided concepts of sorcery;
Había sido consciente de la existencia de las fuerzas parapsicológicas; había sido capaz de diferenciarlas de los descaminados conceptos de la brujería;
The bacteria were of three kinds, the rods and the globes and the spirals, but they were all tiny and edible, so he had learned to differentiate them quickly.
Las bacterias eran de tres clases, los bastoncillos, los glóbulos y las espirales, pero todas eran pequeñas y comestibles, de modo que había aprendido a diferenciarlas rápidamente.
Some students of journalism or of literature have tried to differentiate them in the archives and have not been able to, except in the case of specific subjects, not because of the style but because of the cultural information.
Algunos estudiantes de periodismo o literatura han querido diferenciarlos en los archivos y no lo han logrado, salvo en los casos de tenias específicos, y no por el estilo sino por la información cultural.
These key hidden facts—eliminated forever from the novel—may be called elliptic, to differentiate them from facts that are only temporarily hidden from the reader, displaced in the novel’s chronology in order to create anticipation and suspense, as in mystery novels, which reveal the identity of the assassin only at the end.
A esos datos escondidos definitivos, abolidos para siempre de una novela, podemos llamarlos elípticos, para diferenciarlos de los que sólo han sido temporalmente ocultados al lector, desplazados en la cronología novelesca para crear expectativa, suspenso, como ocurre en las novelas policiales, donde sólo al final se descubre al asesino.
SOLLY’S EXPEDITION IN SEARCH of Humphrey Cobbler took him to a part of Salterton which was new to him. He walked slowly down one of those roads which are to be found in the new sections of all Canadian cities; rows of small houses lined both sides of the street, and although these little houses were alike in every important respect a miserable attempt had been made to differentiate them by a trifle of leaded glass here, a veneer of imitation stonework there, a curiously fashioned front door in another place, by all the cheap and tasteless shifts of the speculative builder.
La expedición en busca de Humphrey Cobbler llevó a Solly a un barrio de Salterton que no conocía. Iba andando despacio por una calle igual que todas las de los barrios nuevos de cualquier ciudad de Canadá y, aunque en los aspectos importantes las casitas se parecían mucho entre sí, el constructor especulador de turno había hecho un mísero esfuerzo por diferenciarlas con algún que otro detalle de mala calidad y peor gusto, como un adorno de cristal emplomado en una, unas placas de piedra de imitación en otra o una puerta de entrada de forma curiosa en la de más allá.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test