Translation for "different species" to spanish
Translation examples
Many different species are used for fishmeal and fish-oil production, in particular anchoveta.
Para la producción de harina de pescado y aceite de pescado se utilizan muchas especies diferentes, en particular la anchoveta.
As one of the most complex ecosystems on Earth, coral reefs are home to over 4,000 different species of fish, 700 species of coral and thousands of other plants and animals.
Como uno de los ecosistemas más complejos de la Tierra, los arrecifes de coral hospedan a más de 4.000 especies diferentes de peces, 700 especies de coral y miles de otras plantas y animales.
In Mali, some seed banks contain more than 350 samples of 70 different species.
En Malí existen algunos bancos de semillas que contienen más de 350 muestras de 70 especies diferentes.
Hundreds of thousands of different species live in its territory and it is home to between 10 and 12 per cent of the world's biodiversity.
En su territorio habitan cientos de miles de especies diferentes, es hogar del 10% al 12% de la biodiversidad mundial.
Endosulfan (α- and β-isomer) was found in many different species in Greenland.
Se encontró endosulfán (isómeros alfa- y beta-) en muchas especies diferentes de Groenlandia.
It has been estimated that, worldwide, 3,000 different species of plants and animals are being transported in ballast water every day.
Se ha estimado que, a escala mundial, 3.000 especies diferentes de plantas y animales se transportan cada día en el agua de lastre.
283. It is estimated that at least 7,000 different species are being carried in ships' ballast tanks around the world.
Se estima que al menos 7.000 especies diferentes son transportadas en tanques de agua de lastre por todo el mundo.
However, biotechnology can go beyond cross-breeding and, in effect, jump barriers that prevent different species from mating.
Sin embargo, no se limita necesariamente a la hibridación ya que permite obtener cruzamientos entre especies diferentes.
178. Oman has indicated that by-catch, fish discards and post-harvest losses were a problem for Oman owing to the characteristics of a marine ecosystem embracing a multitude of different species.
Omán indicó que las capturas incidentales, los descartes y las pérdidas posteriores a la captura constituían un problema para Omán debido a las características de un ecosistema marino que incluye una multitud de especies diferentes.
It is therefore rich in forest resources with over 8,500 different species of flora and fauna.
En consecuencia, el país es rico en recursos forestales, con más de 8.500 especies diferentes de flora y fauna.
- Not possible. Different species.
Son especies diferentes.
Like, we're not different species.
No somos especies diferentes.
We are not members of a different species.
No somos miembros de especies diferentes.
They're a different species, really.
Son una especie diferente, la verdad, éstos de C.O.».
The toxicity of other endosulfan metabolites has also been demonstrated for different species including humans.
También se ha demostrado la toxicidad de otros metabolitos del endosulfán en diferentes especies, incluyendo los seres humanos.
Different species from the Bay of Panama
Diferentes especies procedentes de la Bahía de Panamá
It has been shown to bioconcentrate in different species and to be toxic to aquatic organisms.
Hay pruebas de su bioconcentración en diferentes especies y de que es tóxico para los organismos acuáticos.
Long-term monitoring and detailed investigations of different species and their interactions were the only safe means of obtaining the necessary level of understanding to ensure sustainable development.
La vigilancia a largo plazo y las investigaciones detalladas de las diferentes especies y su interrelación era la única manera segura de obtener el nivel de conocimientos necesario para garantizar el desarrollo sostenible.
BCF values >100 have been reported in several long-term studies with different species of fish, and TPP is considered to be potentially bioaccumulative.
En algunos estudios a largo plazo con diferentes especies de peces se han obtenido valores de BCF mayores de 100, y el fosfato de trifenilo se considera potencialmente bioacumulativo.
There are different species of vectors, endemicity levels and the environmental conditions are not the same.
Hay diferentes especies de vectores, niveles de endemicidad y condiciones ambientales que no son los mismos.
The functions and importance of different species and the composition of soil biota are still inadequately studied or understood.
Aún no se han estudiado o comprendido suficientemente las funciones y la importancia de las diferentes especies y la composición de la biota terrestre.
The authors suggested that this discrepancy in the fate of PBDEs among the different species may be related to greater induction of oxidative detoxification activities in the polar bear.
Los autores plantearon que esta discrepancia en el destino de los PBDE entre las diferentes especies puede relacionarse con la mayor inducción de actividades de desintoxicación por oxidación en el oso polar.
Four different species are fished in the tropical Pacific.
Cuatro diferentes especies se pescan en el Pacífico tropical.
She identified a bunch of different species.
Ella identificó a un montón de diferentes especies.
The animals kingdom is filled with different species.
El reino animal está lleno de diferentes especies.
Here we are germinating seeds, of different species.
Aca estamos germinando semillas, de diferentes especies.
Of different species to create antidotes for viruses.
De diferentes especies y crea antídotos contra los virus.
There are eight different species in the village.
Hay hasta ocho diferentes especies de monos en el pueblo.
You've... visited other realms, seen different species, aliens.
Tú... has visitado otros reinos y has visto diferentes especies, aliens.
Strangers of a different species had been accepted as family.
Extraños de diferente especie habían sido aceptados como familia.
Wolves and sheep belong to different species, my friend.
—Los lobos y las ovejas pertenecen a diferentes especies, amigo mío.
Then plant different species, ones that are resistant to viroids.
Y después plantar diferentes especies de plantas resistentes a los viroides.
properties of, densities of, variations in effects on different species, complete absence of.
propiedades, densidades, efectos varios según las diferentes especies, ausencia completa de.
Different species don't use the same resources, and they *all* cooperate with Ghouls.
Las diferentes especies usan distintos recursos, y todas colaboran con los Chacales.
I am not. Different species. I'm an imp. An afrit, if you want to get technical.'
yo no. Diferente especie. Yo soy un diablillo. Un trasgo, si quiere ser más técnico.
Then he finds that he and his opposite are not of differing species, but one flesh.27
Entonces descubre que él y su opuesto no son diferentes especies, sino una sola carne.147 7
It's what people speak when they come from different species and don't share the same language.
Es lo que la gente habla cuando proviene de diferentes especies y no comparte la misma lengua.
We were peaceful. We took many different species as our hosts. And as they evolved, so did we.
Éramos pacíficos, nos limitábamos a utilizar diferentes especies como portadores y evolucionábamos al mismo ritmo que ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test