Translation for "different height" to spanish
Translation examples
We got 3 different heights, 3 different weights, although they all agree she was gorgeous.
Es eso lo que las descripciones tienen en común, tenemos 3 alturas diferentes, 3 pesos diferentes, pero todas coinciden en que era muy vistosa.
Changing bows, he quickly hit the remaining wands, shearing them off at a different height.
Cambió de arco y rápidamente volvió a acertar a las varas restantes, sólo que esta vez a una altura diferente.
With its many spires of differing heights, it looks more like the castle of the Swan Knight Lohengrin than any place of religious worship.
Con tantas agujas de alturas diferentes, más parece el castillo del Caballero Cisne Lohengrin que un lugar de culto religioso.
Bits and pieces were added everywhere—the roofs angled in various directions—and doors and windows were all at different heights as if the ground level had changed, or ideas had changed, as generations came and went.
El tejado tenía vertientes en todas las direcciones posibles y las puertas y ventanas eran todas de alturas diferentes.
Spaced along the walls at two different heights were elaborately tooled wall sconces that looked like they had once held torches or torchlike lights.
Espaciados a lo largo de las paredes a dos alturas diferentes había nichos de pared detalladamente labrados que parecía que alguna vez habían sostenido antorchas o luces con forma de antorchas.
A signalman with steady nerves had coolly taken a snapshot of them, even getting two of them blackly outlined against the morning sun. They came down at different heights, and a connecting line drawn along the top of their fins would have been a diagonal through the picture. In a moment one after the other would hit the surface of the sea and explode either instantly or at the depth for which they have been set.
El marinero encargado de las señales, un hombre de sangre fría, ya las había detectado, y dos de ellas irradiaban incluso una luz negruzca bajo el sol de la mañana. Iban cayendo desde alturas diferentes; una línea que conectase sus alerones traseros habría trazado una diagonal. No tardarían mucho en ir chocando contra el agua, una detrás de otra. Estallarían rápidamente o a poca profundidad, de manera que un pintor de marinas habría apreciado la atractiva perspectiva que se abriría ante sus ojos.
It has been fired from a number of different heights and positions at civilian cars and fixed targets.
Se ha usado para atacar desde diferentes alturas y posiciones automóviles civiles y blancos fijos.
Even though we're all different heights and whatnot.
Aunque somos de diferentes alturas.
There are three sections of roses, different heights,
Hay tres secciones de rosas, diferentes alturas,
I mean, a good theme, like, say, "Sex between people of vastly differing heights: can Britain take it?"
Quiero decir, un buen tema, como, por ejemplo "Sexo entre gente de diferente altura ¿Gran Bretaña lo puede soportar?"
It just occurred to me that the bars are different heights.
Me vino a la mente ese gráfico —dijo— y me di cuenta de que las barras eran de diferentes alturas.
Large, sharp hooks were attached to the chains at different heights.
Grandes garfios afilados colgaban de las cadenas a diferentes alturas.
The blades were a hand’s breadth apart in the boy’s chest and at differing heights.
Las hojas estaban separadas por el ancho de una mano en el pecho del muchacho, a diferentes alturas.
Cole followed her down a hall to a room with several hammocks at different heights.
Cole la siguió por un pasillo hasta una habitación con varias hamacas colgadas a diferentes alturas.
Venetian blinds on the living room windows were partly drawn, each at a different height.
Las persianas venecianas en las ventanas de la sala de estar estaban parcialmente recogidas, cada una a diferente altura.
We filled about fifty plastic bottles, and hung them at different heights at the ends of the branches.
Llenamos unas cincuenta botellas de plástico y las colgamos a diferentes alturas de las ramas de los olivos.
on the third night I woke from a bad dream (nightmare stairwell, steps all different heights and widths;
La tercera noche tuve una pesadilla(una escalera cuyos escalones eran de diferente altura y profundidad;
Far above the water awaited decks of different heights, bordered by ornate railings.
Bien lejos del agua, a gran altura, les aguardaban varias cubiertas de diferentes alturas, bordeadas por una barandilla ornamentada.
But it was funny. People played glasses of water each filled to a different height to make a different note;
Pero era divertido. La gente tocaba vasos de agua llenos hasta diferentes alturas para que diesen una nota diferente;
Musicians played atop various floating platforms, which hovered at different heights above the spice-addled denizens below.
Los músicos tocaban sobre diversas plataformas suspendidas que, a diferentes alturas, flotaban arriba de los ocupantes aturdidos por las especias que estaban fumando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test