Translation for "difference in quality" to spanish
Translation examples
The difference in quality among teaching staffs, buildings, and equipments, derives from the difference in the nature of the schools (mixed, exclusively for boys, exclusively for girls) among the regions.
Las diferencias de calidad en materia de personal docente, edificios y equipos derivan de la diferente naturaleza de las escuelas (mixtas, exclusivamente de varones, exclusivamente de niñas) según las regiones.
The rent is brought into line with the average rent level of the area, based on the square footage rent in social housing, subject to differences in quality.
El precio del alquiler se hace concordar con el nivel medio existente en la zona, basándose en la superficie en el caso de viviendas sociales, a reserva de las diferencias de calidad.
43. A lack of high-quality education and differences in quality create serious challenges at all levels of schooling.
La falta de educación de calidad y las diferencias de calidad crean retos difíciles en todas las etapas de la enseñanza.
The digital divide is thus moving away from inequalities in quantity and access to differences in quality and capacity.
Así, la brecha digital está dejando de consistir en desigualdades en la cantidad y el acceso y se basa en diferencias de calidad y capacidad.
Nevertheless, differences in quality remain and additional targeted efforts are required to enable all country teams to produce high-quality CCAs and UNDAFs.
No obstante, sigue habiendo diferencias de calidad y es necesario hacer mayores esfuerzos con fines concretos para que todos los equipos en los países puedan elaborar ECA y MANUD de alta calidad.
19. Mr. KRAPPMANN asked whether public education was entirely free, how much private education cost, and whether the two systems differed in quality.
19. El Sr. KRAPPMANN pregunta si la enseñanza pública es totalmente gratuita, cuánto cuesta la privada, y si hay diferencia de calidad entre ambas.
Services provided by government are not sold on domestic markets, much less on international markets, therefore their value is measured by expenditure on inputs; moreover, it is very difficult to correct for differences in quality.
Los servicios prestados por el gobierno no se venden en los mercados locales y mucho menos en los mercados internacionales, de manera que su valor se mide usando los gastos en insumos y, además, es muy difícil hacer correcciones para tener en cuenta las diferencias de calidad.
1. Notes that the digital divide is changing in some respects and that while in general the divide may be shrinking, a new form of digital divide is emerging in terms of difference in quality and speed of access to information and communications technologies;
1. Observa que, en algunos aspectos, la brecha digital está evolucionando y aunque en general se está reduciendo, está surgiendo una nueva brecha digital que se refleja en las diferencias de calidad y velocidad de acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones;
560. The Committee on Economic, Cultural and Social Rights has expressed interest in the difference in quality of schooling available to students in public and private schools.
560. El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales ha expresado interés en la diferencia de calidad académica ofrecida a los alumnos entre las escuelas públicas y privadas.
The digital divide is thus moving away from inequalities in basic "quantity" and "access" to include differences in "quality" and "capacity".
Así, la brecha digital está dejando de consistir en desigualdades por lo que respecta a la "cantidad" y al "acceso" básicos para incluir diferencias de "calidad" y "capacidad".
And there are, too, differences in quality.
—Más o menos. Hay diferencias de calidad.
In this tidal immensity of print—“words, words, words” as Hamlet instructs Polonius—there are marked differences of quality, of formal mastery and persuasion.
En esta inmensa oleada de obra impresa –«palabras, palabras, palabras», como dice Hamlet a Polonio– hay marcadas diferencias de calidad, de dominio formal y de persuasión.
The review committees report a difference in quality between independent assessments conducted by hospital specialists and those conducted by general practitioners with SCEN training.
Para los comités de examen existe una diferencia en la calidad de las evaluaciones independientes realizadas por especialistas de los hospitales y las realizadas por los médicos generalistas formados en el SCEN.
This leads to differences in quality of education at schools in city center and ger districts.
Esto lleva a que se creen diferencias en la calidad de la educación entre las escuelas del centro de la ciudad y las de los distritos ger.
Furthermore, while the State party has given information relating to the funding of private and public schools, it has not provided sufficient information on the difference in quality of schooling available to students in public and private schools.
Por otro lado, a pesar de que el Estado Parte ha suministrado información sobre la financiación de las escuelas privadas y públicas, no ha facilitado suficientes datos sobre la diferencia de la calidad académica entre unas y otras.
An inter-agency evaluation has been completed in Burundi, pointing to cross-border and repatriation health issues, such as the difference in quality of health care and malaria control between refugee camps in the United Republic of Tanzania and areas of return in Burundi.
Se ha terminado una evaluación interinstitucional en Burundi que ha señalado algunas cuestiones sanitarias transfronterizas y relacionadas con la repatriación, como la diferencia en la calidad de la atención sanitaria y la lucha contra el paludismo entre campamentos de refugiados de la República Unida de Tanzanía y las zonas que reciben repatriados en Burundi.
There was a difference between quality and mere showiness, he thought.
«Hay una diferencia entre la calidad y la ostentación», pensó.
He said that the amber bundle of awareness has an infinitude of subtle variants, which always denote differences in quality of awareness.
Dijo que el haz de conciencia ambarino tiene una infinidad de variantes sutiles que siempre denotan diferencias en la calidad de la conciencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test