Translation for "difference" to spanish
Translation examples
The difference in payment was due only to the difference of sex.
La diferencia salarial se debía únicamente a la diferencia de sexo.
The difference is the result of differences between the estimates.
La diferencia es resultado de diferencias entre las estimaciones.
Differences are due to "basis" differences and scope (or "entity") differences.
Las diferencias obedecen a las diferencias de "base" y a las diferencias de alcance (o "entidad").
Probably this difference can be explained by the difference in context.
Probablemente esa diferencia obedece a la diferencia de contexto.
Third quarter: difference and culture or difference girl/boy.
Tercer trimestre: diferencia y cultura o diferencia niña/niño.
25. The difference in goals leads to differences with respect to data.
La diferencia de objetivos provoca diferencias con respecto a los datos.
Smaller class differences - wider generational differences;
- Menores diferencias de clase y mayores diferencias generacionales;
This movement is in response to gravity, differences in elevation, and differences in pressure.
Ese movimiento depende de la gravedad, las diferencias de elevación y las diferencias de presión.
There is a difference, a big difference between a citizen and a resident.
Existe una diferencia, una gran diferencia entre un ciudadano y un residente.
No different from your portrait. - 22 years difference.
-Apenas una diferencia -22 años de diferencia.
It makes all the difference, all the difference!
Hay mucha diferencia, toda la diferencia.
There is a difference, a rather significant difference.
Hay una diferencia, una diferencia bastante grande.
Split the difference, Split the difference.
Divide la diferencia, divide la diferencia.
But with a difference, and what a difference.
Pero con una diferencia..., y que diferencia.
"And that's the difference--the fundamental difference."       "The difference!"       "Between you and me.
Y esa es la diferencia… la diferencia fundamental. —¡La diferencia! —Entre tú y yo.
No. There was a difference, he could feel a difference.
No. Había una diferencia; él percibía una diferencia.
That was the difference—the difference!—between the two of us.
Esa era la diferencia —¡la diferencia!— entre nosotros dos.
But his difference is not a human difference,
– Pero su diferencia no es una diferencia humana -dije.
What’s the difference, essentially? There is no difference.
¿Cuál es la diferencia, esencialmente? No hay diferencia.
The one difference is-two differences.
La única diferencia son… dos diferencias.
So we have a difference.
Por consiguiente, hay un desacuerdo.
That was not at variance with the existence and identity of groups having different origins.
Esto no está en desacuerdo con la existencia y la identidad de grupos de distintos orígenes.
246. Some other delegations differed even more from the approach suggested in point (b).
Otras delegaciones estaban aún más en desacuerdo con la propuesta que figuraba en el apartado b).
I beg to differ.
Permítaseme estar en desacuerdo.
7. Differences of opinion between the judiciary and
7. Desacuerdos entre el poder judicial y los colegios de
In 2001, differences of opinion arose within the government on a number of political issues.
En 2001 se produjeron desacuerdos en el Gobierno sobre varias cuestiones políticas.
We hope to resolve these differences through quiet diplomacy and dialogue.
Confiamos en resolver estos desacuerdos mediante la diplomacia y el diálogo discretos.
Some other delegations differed with those views.
Otras delegaciones estaban en desacuerdo con esas opiniones.
(h) Irreconcilable differences between the husband and wife;
h) Desacuerdo persistente entre los cónyuges;
Look, I know we had our differences.
Mira, sé que tuvimos desacuerdos...
I beg to differ, my lord.
Déjeme estar en desacuerdo, mi Lord.
We differed over treatment strategies.
Estábamos en desacuerdo sobre el tratamiento.
-l beg to differ.
Estoy en desacuerdo.
- begs to differ.
- expresa su desacuerdo.
I beg to differ, Professor.
Permítame estar en desacuerdo con eso, profesor.
Would he stiffen, look offended, and beg to differ?
¿Se erizaría, se mostraría ofendido y manifestaría su desacuerdo?
Allistair Murphy and Stubby Bill had a difference of opinion over who between them was the finer shot with a pistol.
Allistair Murphy y Bill el Chaparro estaban en desacuerdo sobre quién de ellos era el mejor tirador con revólver.
To be sure, there are many disagreements between the different religions, or between sects within a given religion, about points of fine detail.
Seguramente, hay muchos desacuerdos entre las diferentes religiones, o entre sectas dentro de una religión en particular, sobre cuestiones de detalle.
You ought to be very popular here. I never could. That's where the Church and I differ. Violently."
En ese caso, va a ser muy popular aquí. Yo nunca he podido, y ahí es donde la Iglesia y yo estamos en violento desacuerdo.
And—in view of his hopes—it will grieve him if there is any little difference between us, Giles.
Y, sabiendo cuáles son sus expectativas, caería sobre él un gran pesar si llegara a advertir cualquier pequeño desacuerdo entre nosotros, Giles.
The remaining 7 per cent was invested by different divisions at Headquarters.
El 7% restante fue invertido por otras divisiones de la Sede.
The experts' views differed on this question.
Hubo división de opiniones entre los expertos acerca de esta cuestión.
However, views differed on the future direction for such a resolution.
Sin embargo, había división de pareceres sobre la futura orientación que debía darse a esa resolución.
Division's different now.
División es diferente ahora.
That... that's what, a different division?
¿Qué es? ¿Una división diferente?
They're in a whole different league.
Pertenecen a una división totalmente diferente.
Hours, different divisions.
Horas, divisiones diferentes.
I'm in a different league?
¿En otra división?
Division is different now. Unh! Stop!
La División es diferente ahora. ¡Para!
I think they like different division.
- Creo que son de otra división.
But it's a totally different division.
Pero es una división totalmente diferente.
I will run this division differently.
Llevaré esta división a mi manera.
They’re from a different division.”
Son de otra división.
Life in the Fourth Division was different.
La vida en la Cuarta División era entonces muy distinta.
“She’s in a different league from you anyway,”
—De todas formas, ella juega en otra división.
“There seems to be a difference of opinion here, Claude.”
—Parece que por aquí hay una división de opiniones, Claude.
For some time now, they had belonged in different divisions.
ya llevaban un tiempo encuadrados en diferente división.
The event had almost been canceled due to political differences.
El encuentro había estado a punto de anularse por las divisiones políticas.
But in its most ancient form, the word Sangreal was divided in a different spot.
Pero en su forma más antigua la división se hacía de otro modo.
Miu’s split. These are two different worlds, I realized.
La división de Myû. «Dos mundos distintos», se me ocurrió poco después.
Stice and Hal were in different age-divisions this year.
ese año, Stice y Hal estaban en diferentes divisiones a causa de la edad.
That difference had not yet been settled.
Esa controversia aún no se ha resuelto.
Conflicts arise where expectations differ among parties.
Las controversias surgen cuando las expectativas difieren entre las partes.
Disputes between different jurisdictions are typically resolved by the courts.
Las controversias entre las diferentes competencias se resuelven normalmente por los tribunales judiciales.
You played the game differently than I did, and it was contentious between us at times, and, uh, you're there and I'm over here, so go figure what I know, but, uh, either way, congratulations on being there.
Has jugado diferente a mí y eso nos ha creado controversia entre los 2, pero tú estás ahí y yo aquí así que enhorabuena.
Mr. Kitano came here only to do business, not much different from other foreign investors
No ha participado en la controversia del Nor-Oriente el Sr. Kitano sólo está acá para hacer negocios, no es diferente de otros inversionistas extranjeros
The D Street kids solved the difference by tossing the kid off a roof.
Los muchachos de la calle D resolvieron la controversia tirando de una azotea al intruso.
The public information was discussed and argued and complained about, but it had a different impact.
La información pública era objeto de comentarios, controversias y quejas, pero tenía un impacto diferente.
This is a question of sameness and difference, of what Socrates in the Republic calls a “word controversy.”
Ésta es una cuestión de identidad y diversidad, de lo que Sócrates denomina en La República «una controversia de palabras».
The cards in contention were in the pile on the table, so it would seem to make no difference what he did with those in his hand.
Las cartas objeto de la controversia seguían apiladas encima de la mesa, de forma que daba igual lo que hiciese con las que tenía en la mano.
A few weeks earlier, Phil would have treated the question as a pretext for playing off two different ways of thinking against each other.
Unas semanas antes, Dick hubiese considerado esta pregunta como el pretexto para una divertida controversia, una línea divisoria entre dos bandos.
High school girls across Whatcom County had objected to the regulation, and Emma had interviewed principals of three different schools about the controversy.
Las alumnas del condado de Whatcom se habían opuesto a la norma, y Emma había entrevistado a los directores de tres centros distintos acerca de la controversia.
The only subject on which Montmorency and I have any serious difference of opinion is cats. I like cats; Montmorency does not.
El único punto de controversia entre Montmorency y un servidor son los gatos, siento por estos malditos animalitos una profunda simpatía, mientras que él los odia cordialmente.
Their only difference of opinion had been over the space for a shoulder holster, which the tailor had taken for granted. But Gunvald Larsson never used a shoulder holster. He carried his pistol in a clip in his belt.
La única controversia había surgido cuando se trató de ensancharlo en el lugar previsto para la funda de la pistola, previsión que el sastre policial había considerado indiscutible, pero Gunvald Larsson nunca utilizaba pistolera, sino que llevaba la pistola prendida con un gancho al cinturón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test