Translation for "detective story" to spanish
Translation examples
It's like finding a clue in a detective story.
Como una pista en una novela policial.
Your detective story is very good.
Su novela policial es muy buena.
Wouldn't he make a nice villain for a detective story? 7th April
¿No le parece que sería un magnífico villano para una novela policial? 7 de abril
Mrs. Pinfold sat quietly reading a paper-covered detective story.
Mrs. Pinfold se quedó sentada muy quieta leyendo una novela policial encuadernada en rústica.
Edmund, the only one of the party who had read several detective stories, had meanwhile been thinking.
Edmundo, el único del grupo que había leído novelas policiales, se puso a meditar.
They’ll consider him a victim of high culture, like those victims in detective stories who prefer to enter their houses through the window.
Lo considerarán una víctima de la alta cultura, como existen esas víctimas de las novelas policiales, que prefieren entrar en sus casas por la ventana.
Borges and Bioy were responsible for my love of detective stories and fantastic tales, which have in common the discipline of poetry.
A través de Borges y de Bioy yo había adquirido muy pronto la afición por las novelas policiales y los cuentos fantásticos, que tienen en común una disciplina de la forma semejante a la de la poesía.
or else to ignore you--and that's what we did. By the way: forged passports may be fun in detective stories, but our people are just not interested in passports.
¿Jefe de Policía?) O bien podíamos ignorarte. Eso fue lo que hicimos. Entre paréntesis: los pasaportes falsos son divertidos en las novelas policiales, pero a nosotros no nos interesan.
Although Ken had often read in newspapers and in detective stories of people held at gunpoint, it wasn’t until this moment, he understood the terror of a pointing gun.
Aunque Ken había leído muchas veces en los diarios y en novelas policiales sobre personas amenazadas con revólveres, nunca hasta ese momento comprendió el terror de ver frente a sí el caño de un arma.
Cayley smiled. "Yes. That's true. Anyhow, he wants to drag the pond first." He added dryly, "From what I've read of detective stories, inspectors always do want to drag the pond first." "Is it deep?" "Quite deep enough,"
Cayley sonrió, respondiendo: —Sí, es la pura verdad. En todo caso, el inspector quiere dragar el estanque, como primera medida —y añadió sentenciosamente—. En todas las novelas policiales que he leído, su primera preocupación es siempre comenzar por dragar los estanques. —¿Es profundo?
I'm working on a detective story and I often invite a friend.
Estoy escribiendo una historia policiaca, y frecuentemente viene un amigo mío que me representa la escena.
Following the trail of events, from some point in the past, to a piece of modern technology, is rather like a detective story with you as the detective, knowing only as much as the people in the past do,
Seguir el rastro de los eventos desde una época pasada hasta una pieza de tecnología moderna es algo así como una historia policíaca. Y usted será el detective.
III It was while I was working in the dispensary that I first conceived the idea of writing a detective story.
III Fue mientras trabajaba en el dispensario cuando se me ocurrió escribir una historia policíaca.
I was saying that people read detective stories because they were interested in the characters and you disagreed.
Yo te decía que la gente leía historias policiacas porque les interesaban los personajes y tú no estabas de acuerdo.
In a dazed dream of half-sleep, ideas of a superb detective story came into my head.
Bastante aturdida y medio dormida, me vino a la cabeza una magnífica idea para una historia policíaca.
A detective story is particularly unlike a play, and so is far more difficult to adapt than an ordinary book.
Una historia policíaca no es lo más adecuado para una obra de teatro y su adaptación es más difícil que la de un libro ordinario debido a lo complicado de la trama;
Combined from multiple op reports, the investigation of the Rice murder makes an interesting detective story on its own.
Combinando múltiples informes operativos, la investigación del asesinato de Rice constituye una interesante historia policiaca por derecho propio.
And there are still a number of people around who say that Hammett did not write detective stories at all—merely hard-boiled chronicles of mean streets with a perfunctory mystery element dropped in like the olive in a martini.
Y todavía hay por ahí mucha gente que dice que Hammett no escribía verdaderas historias policíacas, sino simples crónicas de la vida dura en las malas calles, con un elemento accesorio de misterio añadido como la aceituna en un martini.
She would give herself violently; then yawn at the wrongest moment. She would spend all one day clearing up the fiat, cooking, ironing, then pass the next three or four bohemianly on the floor in front of the fire, reading Lear, women’s magazines, a detective story, Hemingway—not all at the same time, but bits of all in the same afternoon.
Podía entregarse violentamente, y luego bostezar en el momento más inadecuado. Podía pasarse el día entero limpiando la casa, cocinando, planchando, y después permanecer durante los tres o cuatro días siguientes tendida como una bohemia delante del fuego, leyendo El rey Lear, revistas para la mujer, historias policíacas, Hemingway, unas páginas de una cosa y luego otras de otra y otra en una sola tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test