Translation for "deny responsibility" to spanish
Translation examples
If the goal is to get it over with, get the person off the phone, deny responsibility, read the script, use words like “as stated” and “our policy,” then, please, sure, yes, keep doing what you’re doing and watch it all fall apart.
Si el objetivo es acabar rápidamente con el tema, cerrar la llamada, negar responsabilidades, leer el guion, utilizar términos como «según lo que está escrito» y «nuestra política», en este caso, sí, por favor, sigue haciendo lo que estás haciendo y verás cómo todo se desmorona.
In that regard, we deem it necessary to take more efficient measures aimed at preventing the acquisition of conventional weapons by those who maintain effective military and political control over occupied territories, as well as disclosing their attempts to deny responsibility.
A ese respecto, estimamos que es necesario adoptar medidas más eficaces encaminadas a impedir que los que mantienen el control militar y político efectivo de los territorios ocupados adquieran armas convencionales y a que revelen sus intentos de negar su responsabilidad.
Member States in effective military and political control of occupied territories should be prevented from acquiring conventional weapons, and their attempts to deny responsibility should be rejected.
Debería impedirse la adquisición de armas convencionales por parte de los Estados Miembros que tengan bajo su control efectivo, militar y político, territorios ocupados, y deberían rechazarse sus intentos de negar su responsabilidad.
The preceding intervention had been in line with Moscow's position of denying responsibility for events during the conflict.
La intervención precedente ha estado a tono con la posición de Moscú de negar la responsabilidad por los acontecimientos durante el conflicto.
While the Special Rapporteur recognizes that this is done as a matter of convenience, he is concerned that this practice also is maintained in order to give intelligence services the possibility of denying responsibility for the use of information that has been obtained in breach of international law.
Aunque el Relator Especial reconoce que esto se hace por razones de conveniencia, le preocupa que también se mantenga esta práctica para dar a los servicios de inteligencia la posibilidad de negar su responsabilidad por la utilización de información obtenida en violación del derecho internacional.
In the fight against drugs no one can pass the buck, no one can deny responsibility.
En la lucha contra las drogas nadie puede evadir ni negar sus responsabilidades.
More efficient measures should be taken to prevent terrorists from acquiring conventional weapons and to disclose attempts by those in military and political control of occupied territories to deny responsibility.
Se deben tomar medidas más eficaces para prevenir que los terroristas adquieran armas convencionales y para divulgar los intentos de los que detentan el control militar y político de territorios ocupados por negar su responsabilidad.
It was therefore essential to address the root causes of terrorism and take more efficient measures to prevent Member States that had effective military and political control of occupied territories from acquiring conventional weapons and to expose their attempts to deny responsibility.
Por lo tanto, es esencial abordar las causas fundamentales del terrorismo y adoptar medidas más eficientes para evitar que los Estados Miembros que tienen un control militar y político efectivo sobre territorios ocupados adquieran armas convencionales, y sacar a la luz cualquier intento que hagan de negar su responsabilidad.
The URNG Command admitted that the attack had taken place in conditions of good visibility, and although it denied responsibility for the incident, the Mission found that the victim could have been seen by the attackers.
La Comandancia de la URNG, admitió que el ataque se realizó con buena visibilidad y pese a negar su responsabilidad sobre el hecho, la Misión constató que la víctima pudo haber sido detectada por los atacantes.
‘Only if we can deny responsibility,’ Valentine said.
—Sólo si podemos negar cualquier responsabilidad —añadió Valentino.
Clarity tried to imagine how he might deny responsibility if the implant was found, but doubted he would be believed.
Claridad intentaba imaginar cómo podría negar cualquier responsabilidad si se descubría la manipulación, pero dudaba que lo creyesen.
Nirgal shrank shyly from the attention, but there was no need, Coyote told all their stories for him, and he only had to laugh, and deny responsibility for what they had done.
Coyote contó todas las historias y Nirgal sólo tuvo que reír y negar su responsabilidad en los hechos.
I knew I couldn’t take all the blame—Regalia’s plot to turn Prof would probably have happened whether or not I had joined the Reckoners—but neither could I deny responsibility. “Mizzy,”
No toda la culpa era mía, porque seguramente Regalia habría llevado a cabo su plan para convertirlo aunque no me hubiese unido a los Exploradores, pero tampoco podía negar mi responsabilidad. —Mizzy —dije—, quédate donde estás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test