Translation for "delve into" to spanish
Translation examples
Before delving into the Report, I would like to underline two basic points.
Antes de empezar a ahondar en el Informe, me gustaría subrayar dos puntos fundamentales.
39. While the Working Group did try to delve into the phenomenon, it was limited both by its mandate and the resources allocated by Secretariat.
39. Si bien el Grupo de Trabajo trató de ahondar en el fenómeno, se vio limitado tanto por su mandato como por los recursos que le asignó la Secretaría.
The participation of experts has enabled us to delve deeper into the detail of issues.
La participación de expertos nos ha permitido ahondar en las cuestiones.
Theoretically, a light treaty would have to be designed in such a way as to avoid having to delve into the details of each country's tax system.
En teoría, habría que confeccionar el convenio "simplificado" en forma tal que no fuera necesario ahondar en los detalles del sistema fiscal de cada país.
Without delving too deeply, we would now like to make a few preliminary observations on the issues before us.
Sin ahondar demasiado, quisiéramos formular algunas observaciones preliminares sobre las cuestiones que nos ocupan.
Such an approach would obviate the need to delve into issues such as the right/duty to seek assistance or the right/duty to offer assistance.
Ese enfoque haría innecesario ahondar en cuestiones tales como el derecho y el deber de solicitar asistencia o el derecho y el deber de ofrecerla.
It is a paradox rich in significance that we Salvadorans, in order to find our commitment to the future, had to delve into the traditions that gave us our identity in the past.
Es una paradoja rica en significado que nosotros, los salvadoreños, para descubrir nuestro compromiso con el futuro debimos ahondar en las tradiciones que nos dieran identidad en nuestro pasado.
Time constraints had prevented the group from delving into those issues in any depth, and further discussion had been recommended.
Las limitaciones de tiempo no permitieron al Grupo ahondar en estos asuntos por lo que se recomendó seguir examinado la cuestión.
The Committee should not be delving into technical details such as IMF special drawing rights or debt workout mechanisms.
La Comisión no debería ahondar en detalles técnicos como los derechos especiales de giro o los mecanismos de renegociación de la deuda del FMI.
It was objected to that proposal, as it would oblige parties to delve into the details of relevant applicable laws and would run counter to the harmonization objectives of the Rules.
Se objetó que esta propuesta obligaría a las partes a ahondar en los detalles de las leyes aplicables pertinentes, lo cual iría en contra de los objetivos de armonización que tiene el Reglamento.
Look, I can't delve into his mind without his cooperation.
PSIQUIATRA: Mira,no puedo ahondar en su mente sin su cooperación.
On Breaking Bad, we never really got to delve into who he was.
En Breaking Bad, nunca realmente debe ahondar en quién era.
Probably my childhood, but, well, this is hardly the place to delve into that.
Probablemente de mi infancia, pero, bueno, este no es el lugar para ahondar en eso.
Delving into the subconscious to find the name of the mystery husband?
¿Ahondar en el subconsciente para encontrar el nombre del esposo misterioso?
Neither of us is equipped to be delving into this woman's psychology.
Ninguno de los dos está cualificado para ahondar en la psique de esta mujer.
You should delve into fantasies.
Debes ahondar en las fantasías.
When you delve into the void, there is others who can sense you.
Al ahondar en el vacío , hay otros que te pueden sentir .
And I'd love to delve into that, but first I need to find my tooth.
Y me encantaría ahondar en eso, pero primero necesito encontrar mi diente.
and complex mouth parts could delve into the deepest nectary.
y piezas complejas de la boca podía ahondar en el más profundo nectario.
I've been cursed for delving into the mysteries of life.
He sido maldecido por ahondar en los misterios de la vida.
This only made him determined to delve deeper.
Por eso decidió ahondar más.
There was a passion for delving into the mind of the criminal.
Había una pasión por ahondar en la mente del criminal.
I knew then that I might be delving into more of her secrets.
Entonces supe que íbamos a ahondar en sus secretos.
We must delve deeper for the truth,” Champier said.
Debemos ahondar más para descubrir la verdad —dijo Champier—.
Heroes can always delve deeper than ordinary men.
Los héroes siempre pueden ahondar más que la gente corriente.
Mr Samgrass delved again into his pigskin satchel.
El señor Samgrass volvió a ahondar en su cartera de piel de cerdo.
The Canonical texts preserve this anonymity by declining to delve into the secrets of their hearts.
Los textos canónicos respetan ese anonimato al negarse a ahondar en los secretos de su corazón.
“It may not always be helpful to delve into the subconscious,” he once said.
Puede que ahondar en el subconsciente no siempre resulte útil —diría en una ocasión—.
She didn't dare delve into the gaiafield to learn his emotional state.
La joven no se atrevió a ahondar en el campo gaia para saber cuál era su estado emocional.
He decided not to delve into her reasons but to let the mystery heighten the intrigue.
Decidió que, en lugar de ahondar en las razones de la muchacha, permitiría que el misterio realzase la intriga.
My authorities hope that this meeting will be in a position to constitute an appropriate platform to continue and delve further into technical debate.
Las autoridades suizas esperan que esta reunión pueda constituir una plataforma adecuada para proseguir y profundizar las discusiones técnicas.
You know, this seems like a subject that we don't usually delve into.
Usted sabe, esto parece ser un tema Que no solemos profundizar en.
Let's delve into your childhood.
Vamos a profundizar en su infancia,
For such delving into witchcraft...
Con tal de profundizar en la brujería..
I want to delve into this case.
Quiero profundizar en este caso.
The real story lent itself to other interpretations, but few were willing to delve into it.
La verdadera historia se prestaba a otras interpretaciones, pero a pocos les interesaba profundizar en ella.
It can delve into any old hang-up you care to take in there with you.
Ahora puede profundizar en cualquier fijación antigua que te apetezca meter contigo.
That’s what is curious, and would be interesting to delve into, I told myself before falling asleep on my meal tray.
sería interesante profundizar en el asunto, me dije antes de quedarme dormido sobre la bandeja de la comida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test