Translation for "delicate is" to spanish
Translation examples
This is a delicate issue.
Este es un punto delicado.
It is an essential step at this delicate time.
Es un paso esencial en este delicado momento.
The plan is complex and delicately balanced.
El plan es complejo y plasma un equilibrio delicado.
The issue was clearly a delicate one.
La cuestión es verdaderamente delicada.
The issue of confidentiality was a delicate one.
La cuestión de la confidencialidad es delicada.
This is likely to be a delicate task.
Esta es probablemente una tarea delicada.
The item before us remains delicate.
El tema que examinamos sigue siendo delicado.
These are delicate ecosystems.
Estos ecosistemas son delicados.
The mandate was a complex and delicate one.
El mandato es complejo y delicado.
Deliberations on that question are especially delicate.
Los debates sobre esta cuestión son especialmente delicados.
The most delicate is the way they use a twig or a leaf stem to dip for ants.
El más delicado es la forma en que usan una ramita o tallo de hoja a la inmersión para las hormigas.
What makes this a bit delicate, is that my husband is Olav Stjernen.
Lo que hace esto un poco delicado, es que mi marido es Olav Stjernen.
It sees how delicate is
Ve cuán delicada es
'It's very delicate, very delicate.'
Es un asunto muy delicado, muy delicado.
Our position in the matter is delicate - very delicate.
Nuestra posición en este asunto es delicada..., muy delicada.
A trifle coarse, to be sure, but delicate, very delicate.
Algo vulgar, es cierto, pero delicado, muy delicado.
Delicate paper must be delicately handled.
El papel delicado exige un trato delicado.
“I’m not delicate!”
—¡Yo no soy delicado!
They are most delicate!
¡Son muy delicados!
They are not that delicate.
—No son tan delicados.
I was the delicate one.
Yo era la delicada.
It was just so delicate.
Pero era muy delicado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test