Translation for "deliberately omitted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Despite the argument that female genital mutilation constituted torture and should be prohibited at least for children under the age of 18 years, the issue had been deliberately omitted from the final Child Rights Act because there were many different views and Parliament had been unconvinced that the main stakeholders had been consulted.
Pese al argumento de que la mutilación genital femenina constituye tortura y debe prohibirse, al menos para las menores de 18 años, la cuestión se ha omitido deliberadamente en la Ley definitiva sobre los derechos del niño, porque hay muchos puntos de vista diferentes y el Parlamento no está convencido de que se haya consultado a los principales interesados.
To give a few examples of the remedies, in one case, it was made sure that the information deliberately omitted from the identification card of a Roma citizen was filled duly.
Como ejemplo de algunas reparaciones, en un caso se comprobó que la información omitida deliberadamente en el documento de identidad de un ciudadano romaní se cumplimentara debidamente.
52. Mr. ABOUL—NASR wondered whether “civil” rights had been deliberately omitted in paragraph 12, which dealt with political rights, considering that economic, social and cultural rights were mentioned in paragraph 13.
52. El Sr. ABOUL-NASR se pregunta si se ha omitido deliberadamente la mención de los derechos "civiles" en el párrafo 12, en que se trata de los derechos políticos, pues en el párrafo 13 se mencionan los derechos económicos, sociales y culturales.
She wondered whether the Working Group had deliberately omitted such a question because it felt that the periodic report provided sufficient information on the matter.
Quisiera saber si el Grupo de Trabajo ha omitido deliberadamente esa cuestión porque le parecía que el informe periódico ofrecía datos suficientes al respecto.
The Commission has deliberately omitted to mention the fact that the armed elements in the refugee camps inside the country were still putting up fierce resistance to the AFDL forces.
La Comisión ha omitido deliberadamente el hecho de que los elementos armados que había en los campamentos de refugiados instalados en el interior del país seguían oponiendo una resistencia tenaz a las fuerzas de la AFDL.
40. Mr. Badji (Senegal) said that Senegal supported all the efforts made by the Secretary-General and his Special Representative to help the parties concerned reach a mutually acceptable settlement that would be in the legitimate interests of the people of the Maghreb but that because any reference to the important role of the Secretary-General's Special Representative had been deliberately omitted from the draft resolution, his delegation would abstain from any vote on it.
El Sr. Badji (Senegal) dice que el Senegal apoya todos los esfuerzos del Secretario General y su Representante Especial para ayudar a las partes interesadas a llegar a un acuerdo mutuamente aceptable que promovería los intereses legítimos del pueblo del Maghreb, pero como toda referencia a la importante función del Representante Especial del Secretario General se ha omitido deliberadamente del proyecto de resolución, su delegación se abstendrá de votar.
74. Ms. Jamhouri (Lebanon) said that those responsible for drafting the report had deliberately omitted statistics already contained in previous reports.
La Sra. Jamhouri (Líbano) dice que los redactores del informe han omitido deliberadamente las estadísticas que ya figuraban en informes anteriores.
If weapons of mass destruction are not reported to the Register, we would have deliberately omitted an extremely important factor which determines how far the excessive and destabilizing accumulation of arms at the disposal of such or such a country can threaten international peace and security.
Si no se informa al Registro acerca de las armas de destrucción en masa, habremos omitido deliberadamente un factor importantísimo que determina en qué medida la acumulación excesiva y desestabilizadora de armas a disposición de tal o cual país puede amenazar la paz y la seguridad internacionales.
I must add finally that in this sketch of the Music of the Ainur I have deliberately omitted a major strand in the story of the Creation: the huge and destructive part played by Melko/Morgoth. Húrin and Gondolin
Finalmente debo añadir que en este bosquejo de la Música de los Ainur he omitido deliberadamente uno de los hilos argumentales más importantes en la historia de la Creación: el enorme y destructivo papel desempeñado por Melko/Morgoth. Húrin y Gondolin
The children are desperately unhappy and it’s all my fault.’ Mary had listened to almost the whole story (there was one part Isabel had deliberately omitted) and then laughed easily, as if none of this were particularly worrisome.
Los niños son desgraciados y es culpa mía. Mary escuchó la triste historia de Isabel —excepto cierto episodio omitido deliberadamente— y se echó a reír, con una risa jovial, como si todo aquello no fuera importante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test