Translation for "degree of risk" to spanish
Degree of risk
Translation examples
Equities are exposed to varying degrees of risk, depending on multiple factors.
Los títulos están expuestos a diferentes grados de riesgo en función de muchos factores.
It was also indicated that the due diligence standard must be directly proportional to the degree of risk or harm.
También se indicó que la norma de la diligencia debida tiene que ser directamente proporcional al grado de riesgo o daño.
The degree of risk in any portfolio was usually associated with the degree of uncertainty about the return.
Por lo general, el grado de riesgo de una cartera es función de la volatilidad de las tasas de rendimiento.
As mentioned above, the degree of risk in any portfolio is usually associated with the degree of uncertainty about the return.
Como ya se ha dicho, el grado de riesgo de una cartera suele estar asociado con el grado de incertidumbre del rendimiento.
One option would be to take no action because there is no experience to assess the degree of risk.
Una opción sería no adoptar ninguna medida porque no existe ninguna experiencia para evaluar el grado de riesgo a este respecto.
Such operations involved the same degree of risk as peace-keeping operations and were equally important.
En efecto, esas operaciones tienen el mismo grado de riesgo que las de mantenimiento de la paz y revisten la misma importancia.
(a) Existence of a high degree of risk of some harm to the person, land or chattels of others;
a) Existencia de un alto grado de riesgo de daño para las personas, la tierra o el ganado de terceros;
42. The view was also expressed that a considerable degree of subjectivity was inherent in any estimate of the degree of risk to which a particular operation was exposed, and that the degree of risk could unpredictably and substantially vary from one point in time to another.
Se expresó también la opinión de que toda estimación del grado de riesgo a que estaba expuesta una operación determinada era, intrínsecamente y en medida considerable, subjetiva, y que el grado de riesgo podía variar de manera imprevisible y sustancial de un momento a otro.
Some degree of risk cannot be avoided, but the challenge is to mitigate it.
No se puede evitar un cierto grado de riesgo, pero el desafío consiste en mitigarlo.
This report indicates some degree of risk.
Este informe indica cierto grado de riesgo.
There appears to be a very slim margin for success and a high degree of risk...
Parece haber un escaso margen de éxito y un alto grado de riesgo...
Yes, but... (Sighs) There are degrees of risk.
Sí, pero... Hay grados de riesgo.
They get street cred for style, volume, and degree of risk.
Reciben el reconocimiento por estilo, volumen y grado de riesgo.
Any contact with an alien mind implies some degree of risk.
Cualquier contacto con una mente extraña implica cierto grado de riesgo.
True, but there's degrees of risk.
Cierto, pero hay grados de riesgo.
All surgeries carry a degree of risk, but Dr. Marlowe pioneered the procedure.
Todas las cirugías llevan consigo un grado de riesgo, pero el Dr. Marlowe es pionero en el procedimiento.
There’s a degree of risk in that, as described.”
Hay cierto grado de riesgo, como le digo.
And there are degrees of risk even in clearance duty.
Y hay diferentes grados de riesgo, incluso en los trabajos de demolición.
“I’ve followed your instructions without question, but, if I may say it, with a degree of risk.
He seguido las instrucciones de usted sin cuestionarlas, pero, si se me permite decirlo, con cierto grado de riesgo.
There weren’t many takers for a deal like that, when there was real money to be made at the same degree of risk.
No había mucha gente que aceptara tratos como ese, cuando existía dinero que podría conseguirse con el mismo grado de riesgo.
The operation would have had to accept a fair degree of risk, but it would have been practical, especially with the People's Navy on the defensive.
La operación tendría que haber asumido un cierto grado de riesgo, pero habría sido práctica, sobre todo ahora que la Armada Popular estaba a la defensiva.
The first effect of the pandemic has been to magnify the macro challenge of social inequalities by placing a spotlight on the shocking disparities in the degree of risk to which different social classes are exposed.
El primer efecto de la pandemia ha sido magnificar el macrodesafío de las desigualdades sociales al poner de relieve las escandalosas disparidades en el grado de riesgo al que están expuestas las diferentes clases sociales.
Everything she did now involved some degree of risk, but she hadn’t mentioned DHL on the phone or even to Ben in the room, and she made sure that no one followed her there.
Todo lo que ahora estaba haciendo entrañaba un cierto grado de riesgo, pero no había mencionado a DHL a través del teléfono ni siquiera a Ben en la habitación, y se había asegurado de que nadie la siguiera hasta allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test