Translation for "decreed it" to spanish
Translation examples
76. There are currently two decrees in force on this matter: Decree No. 2057 of 1987 and Decree No. 742 of 1990.
75. Actualmente están vigentes dos decretos sobre esta materia: el Decreto Nº 2057 de 1987 y el Decreto Nº 742 de 1990.
(c) To approve legislative decrees, emergency decrees and the other decrees and decisions provided for by the Constitution and the law.
c) refrendar los decretos legislativos, los decretos de urgencia y los demás decretos y resoluciones que señalan la Constitución y la ley.
In particular the law in Fiji provides better strategies for protection since the enactment of the Crimes Decree, the Criminal Procedure Decree, the Employment Relations Promulgation, the Domestic Violence Decree, the Child Welfare Decree, the Mental Health Decree, the HIV/AIDS Decree, and the Human Rights Commission Decree.
En particular, el derecho de Fiji ofrece mejores estrategias de protección desde la promulgación del Decreto relativo a la delincuencia, el Decreto sobre procedimiento penal, la Promulgación sobre las relaciones de empleo, el Decreto sobre la violencia doméstica, el Decreto sobre el bienestar del niño, el Decreto sobre salud mental, el Decreto sobre el VIH/SIDA y el Decreto sobre la Comisión de Derechos Humanos.
I see, because state policy decrees it.
Ya veo, porque la politica de estado asi lo decreta.
The Fallen decrees it!
¡El Caído lo decreta!
Your own law decrees it, I'm afraid.
Vuestra ley lo decreta, me temo.
Why, yes, I am. I decree it so.
Así lo decreto.
The king has decreed it, and it shall be done.
El Rey lo decretó y así será.
When I decree it, the statue will be escorted to the temple.
Cuando yo lo decrete, la estatua será escoltada hasta el templo.
That was the decree.
Éste fue el decreto.
What is this decree of yours?
¿Qué es eso, ese decreto?
“That’s the decree.
—De eso va el decreto.
The decree is vague.
El decreto es algo vago.
The decree does not say.
—En el decreto no lo dice.
I will declare the decree.
-«Declararé el decreto.
BY DECREE OF HIS MAJESTY
POR DECRETO DE SU MAJESTAD
He issued no decrees.
no emitía decretos;
They did not cause the decree.
No fueron la causa del decreto.
The Government has never decreed any regroupment policy.
El Gobierno jamás ha decretado una política de reagrupamiento.
A detailed plan of action has been decreed.
A este respecto se ha decretado la elaboración de un plan de acción detallado.
The state of emergency decreed in 1992 is still in effect.
Todavía está vigente el estado de excepción decretado en 1992.
Morocco has decreed sport for all as one of its national priorities.
Marruecos ha decretado que el deporte para todos es una de sus prioridades nacionales.
16. No state of siege has been decreed in Togo to date.
16. Hasta el momento el estado de sitio no se ha decretado nunca en el Togo.
6. decreed by the President of the Republic in accordance with the Constitution.
excepcional decretada por el Presidente de la República de acuerdo a la Constitución.
the punishment has been decreed!
se ha decretado el castigo!
Failure had been decreed by fate.
El destino había decretado un fracaso.
The Fates had decreed that they should be united.
Las Moiras habían decretado que fueran pareja.
The Prince has decreed a homecoming.
El Príncipe ha decretado un regreso a casa.
God has decreed a family reunion.
Dios ha decretado una reunión familiar.
Not the searching you decreed, forbidding battle.
Ni la búsqueda que has decretado, ni la prohibición del combate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test