Translation for "declensions" to spanish
Declensions
noun
Similar context phrases
Translation examples
Though your declension needs a little work.
Pensé que tu declinación necesitaba trabajarse un poco.
You have learnt the singular of the first declension.
Has aprendido el singular de la primera declinación.
Don't condescend. I asked you how you liked that declension.
No finjas. ¿Qué te parece esa declinación: buena, mejor...?
Yes, but parse that in a Latin declension and my point is still moot.
Sí, pero analizar que, en un latín declinación y mi punto sigue siendo discutible.
Tell me the declensions for "puella pulchra".
Dime la declinacion de "puella pulchra".
I don't think the Prime Minister's got as far as the second declension.
No creo que el Primer Ministro pasara de la segunda declinación.
How do you like that for a declension?
¿Qué te parece esa declinación?
There are five declensions.
Hay cinco declinaciones.
Mensa is a noun of the first declension.
Mensa es un nombre de la primera declinación.
- Um, sir, I must ask you please the declension of the word deus.
Joven, por favor, debo preguntarle... la declinación de la palabra "deus".
Where there had been nothing all this time but logarithms and declensions.
Y sin que hasta el momento hubiera habido más que logaritmos y declinaciones entre ellos.
She knew the declensions, for example, and also the verbs.
Las declinaciones, por ejemplo, se las sabía todas, y los verbos.
To be rude takes effortful and irregular declensions.
Para ser maleducado hace falta esforzarse y utilizar declinaciones irregulares.
and what has happened to it as a strange declension from what was hoped from it.
y lo que le ha pasado a la Unión puede interpretarse como una extraña declinación de lo que se esperaba de ella.
“Come here.” He asked me a series of questions on declensions, verbs, syntax.
—Ven. Me hizo una serie de preguntas sobre las declinaciones, los verbos, la sintaxis.
he had practised his declensions and dutifully written the biography of his doomed family.
había practicado sus declinaciones y había escrito, como debía, la biografía de su familia condenada.
I'd far rather be able to make a wheel than worry over stupid Latin declensions.'
Preferiría fabricar una rueda, y no preocuparme de las estúpidas declinaciones latinas.
I didn’t want to suffer in the name of German declensions: I wanted to suffer for the fatherland.
No quería sufrir en nombre de las declinaciones alemanas: quería sufrir por la patria.
“His declensions are atrocious, and what he does to irregular verbs may not be described in gentle company.”
Sus declinaciones son atroces y no puedo describir lo que les hace sufrir a los verbos irregulares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test