Translation for "deckhands" to spanish
Deckhands
Translation examples
Training programmes offered include training for skippers, fishing deckhands, fishing vessel engineers and fish-farmers, as well as providing courses on hygiene, product quality and safety.
Los programas de capacitación que se ofrecen incluyen la formación de capitanes, marineros de cubierta, maquinistas de embarcaciones de pesca y piscicultores, así como cursos sobre higiene y calidad y seguridad de los productos.
-A deckhand. - Yo!
—Un marinero de cubierta.
Your deckhand's cuddy.
El camarote del marinero.
The deckhand thinks it went overboard.
El marinero cree que cayó por la borda.
Finlay Ellis's deckhand.
El marinero de Finlay Ellis.
You prep the deckhand.
Tu preparas al marinero de cubierta.
They were looking for a new deckhand.
Buscaban a un marinero.
Deckhand alibis him.
El marinero le da la coartada.
I see you met my new deckhand.
Es mi nuevo marinero.
Ask my deckhand, Wally.
- Pregunten a mi marinero, Wally.
I had an... altercation with a a deckhand.
Me alteré con... un marinero.
The deckhands pondered this.
Los marineros ponderaron esto.
What about deckhands?
¿Ycomo marineros de cubierta?
The deckhands looked thoughtful.
Los marineros se veían pensativos.
The deckhands whooped with joy.
Los marineros gritaron de alegría.
He yelled at Pudlorak and the deckhands.
—les gritó a Pudlorak y a los marineros—.
I came on this cruise as a deckhand.
Vine a este crucero como simple marinero.
Deckhands were impossible to keep.
No había manera de conservar a los marineros de cubierta.
The only survivor was a deckhand." "When was this?"
El único superviviente fue un marinero. –¿Y eso cuándo fue?
The deckhand brought sweet coffee.
El marinero le sirvió café azucarado.
Officially, McCaleb was an unpaid deckhand.
Oficialmente, McCaleb era un marinero no remunerado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test