Translation for "dead soul" to spanish
Dead soul
Translation examples
You're a dead soul
Eres un alma muerta.
And I'll see... how a man with a dead soul can keep someone else happy.
Y veremos ... si un hombre con un alma muerta puede hacer feliz a otra persona.
Slap my hand, dead soul man.
Choca esos cinco, hombre del alma muerta.
And every dead soul yearning for the earth.
Y por cada alma muerta ansiando volver.
To pray for a dead soul.
Para rezar por un alma muerta.
Before you see a dead soul . And I dwell in the body 's Camerata .
Ven ante Vds un alma muerta y Carne es el cuerpo en que habito
Your dead soul is killing his living skin.
Tu alma muerta esta matando a su pellejo vivo.
"A dead soul," Ingrey corrected cautiously.
—A un alma muerta —le corrigió Ingrey, con cautela.
They sense it as they sense the presence of a dead soul.
La intuyen de la misma forma que intuyen la presencia de un alma muerta.
What you see is only the shadow of a dead soul. I am nothing.
Lo que ves no es más que la sombra de un alma muerta. No soy nada.
It was, Karou thought as he closed in, a dead face. Or rather, the living face of a dead soul.
Era un rostro muerto, pensó Karou al contemplarlo de cerca, o tal vez, el rostro vivo de un alma muerta.
Oh, no you don't. Not this again. You can't make me. I 'm not the one! On my mother's dead soul, I'm not the one.
Oh, no. No empieces otra vez. No puedes obligarme. ¡Yo no soy el elegido! No soy el elegido, por el alma muerta de mi madre.
They would smoke or drink some potion to render their own minds passive, so that a dead soul might speak with their voice!
Se drogaban o bebían una poción que hacía que su mente se volviera pasiva, de forma que el alma muerta pudiera expresarse a través de su voz.
If some inner part of Gareth wished Silwyth success, wished that the elf might do what Gareth, with his dead soul, could not do.
En un profundo rincón de su ser, Gareth deseó que Silwyth tuviese éxito, que el elfo pudiera hacer lo que él, con su alma muerta, no podía.
But how could they expect to destroy something that was not mortal, but only the spirit of a dead soul, a wraith of deathless existence embodied in physical form?
¿Pero cómo iban a destruir algo que no era mortal, sino sólo el espectro de un alma muerta, el fantasma de una existencia inmortal encarnada en una forma física?
Arren looked at that dry, dark springhead, the mouth of dust, the place where a dead soul, crawling into earth and darkness, was born again dead: abominable it was to him, and he said in a harsh voice, struggling with deadly sickness, “Let it be shut!”
Arren miró el negro y seco manantial, el boquete polvoriento, el lugar en el que un alma muerta, arrastrándose dentro de la tierra y la oscuridad había nacido otra vez, muerta, y le pareció un sitio abominable, y dijo con voz áspera, tratando de vencer una náusea mortal: –¡Ciérrate!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test