Translation for "de-industrialization" to spanish
De-industrialization
Translation examples
Through offshoring, de-industrialization, anti-union laws and a relentless ideological warfare, it would be destroyed.
Así que se propuso destruirla, y la destruyó a base de deslocalizaciones, desindustrialización, leyes antisindicales y una implacable guerra ideológica.
I’m not sure Smith would like the look of his home town today, blighted by de-industrialization, low pay and chronic sickness.
No estoy muy seguro de que a Smith le gustara el aspecto de su localidad natal en la actualidad, asolada como está por la desindustrialización, los bajos salarios y la mala salud crónica.
Though both are greatly diminished today, the German working class—less pulverized by de-industrialization, in an economy where manufacturing still counts for more;
Aunque hoy en día ambas se han reducido enormemente, la clase obrera alemana –menos dañada por la desindustrialización, en una economía en la que las manufacturas todavía tienen mucho peso;
and now, he said, he wanted to put something back into the community that had raised him, and which he had seen brought to its knees, over the last forty years, by the ravages of de-industrialization.
y, según decía, ahora quería devolver algo a la comunidad que lo crió y que a lo largo de los últimos cuarenta años había visto hundirse en la miseria por los estragos de la desindustrialización.
With de-industrialization, high rates of unemployment in the new communities showed the economic gains from migrant labour had often been fleeting, and criminalization soon set in—the proportion of the prison population in France composed of young male immigrants approaching American levels for young male blacks.
Con la desindustrialización, las altas tasas de desempleo en las nuevas comunidades demostraron que los beneficios económicos obtenidos gracias al trabajo migrante eran efímeros, y enseguida se les empezó a criminalizar –en Francia la proporción de inmigrantes jóvenes de la población penitenciaria se encuentra muy próxima a la de los jóvenes negros en las cárceles americanas–.
The contrast is rooted not so much in any lag of modernization of the SPD—whose Bad Godesberg programme turned to the middle class long before Labour—as in the greater strength of German manufacturing, whose world-class performance has shielded workers in the West from the extremes of de-industrialization that have broken up so much of the traditional identity of the British working class.
El contraste no radica en el retraso en la modernización del SPD –el programa que acordó el partido en Bad Godesberg les acercó a la clase media mucho antes que el laborismo–, sino en la mayor firmeza de la industria alemana, cuyo rendimiento de primera categoría ha protegido a los trabajadores en Occidente de los excesos de la desindustrialización que han hecho añicos en gran medida la identidad tradicional de la clase obrera británica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test