Translation for "days appointed" to spanish
Translation examples
“Every Tongan subject of twenty—one years of age or more who being a male and not a noble pays taxes and being a male or female can read and write and is not insane or imbecile and is not disabled by the twenty—third clause shall be entitled to vote in an election for representatives of the people to the Legislative Assembly and on the day appointed for election shall be exempt from summons for debt.”
"Todo súbdito tongano de sexo masculino y no perteneciente a la nobleza que haya cumplido 21 años está sujeto al pago de impuestos y los súbditos de ambos sexos que sepan leer y escribir y no estén afectados de demencia o deficiencias mentales ni inhabilitados en virtud de la cláusula vigésimo tercera tendrán derecho a votar en las elecciones de representantes del pueblo en la Asamblea Legislativa; el día designado para las elecciones no se los podrá hacer comparecer con motivo del pago de una deuda."
Concerning the treatment of the relatives of the person sentenced to death, Egypt mentioned that "facilities were provided for relatives to visit on the day appointed for execution ... and facilities must be provided for the observance of the religious duties necessary in accordance with the religious confession of the condemned person ... the penalty may not be executed on official feast days particular to the religious confession of the condemned person."
En relación con el tratamiento de los familiares de la persona sentenciada a muerte, Egipto dijo que "se proporcionaban instalaciones para las visitas de los familiares el día designado para la ejecución ... y que era obligatorio proporcionar instalaciones para la observancia de los ritos religiosos necesarios de conformidad con la religión de la persona condenada ... la pena no podía ejecutarse en días festivos oficiales de la religión de la persona condenada".
The draft of the new Constitution was referred to the Privy Council and Parliament for approval in July 2006, after which it came into force on the day appointed by the Governor (9 August 2006).
El proyecto de la nueva Constitución fue remitido al Consejo Privado y al Parlamento para su aprobación en julio de 2006, tras lo cual entró en vigor el día designado por el Gobernador (9 de agosto de 2006).
When he accepted the Consulate for life, Napoleon studied the proposed Te Deum and in his own hand scored through certain phrases, here placed between square brackets: ‘He whom the Lord destined to rebuild His holy temple and to reassemble his scattered tribes, [the hero whom we bless and who rules us,] is born on the day appointed in God’s decrees to be in future so to speak the day of a new covenant [between France and her Christ, between heaven and earth.
Cuando aceptó el Consulado vitalicio, Napoleón estudió el Tedeum proyectado y de propia mano tachó cieñas frases, que aquí ponemos entre corchetes: «Él, a quien el Señor destinó para reconstruir su sagrado templo y reagrupar a sus tribus dispersas, [el héroe a quien bendecimos y que nos gobierna] nace el día designado en los decretos de Dios para ser en el futuro, por así decirlo, el día de un nuevo pacto [entre Francia y su Cristo, entre el cielo y la tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test