Translation for "day is day" to spanish
Translation examples
And then it would start again. Every boulder in that field, shifting every million years or so, and then lying still under the wind for day after day, year after year.
Y el proceso se repitió con cada roca de esa pedriza: cambiando de posición cada millón de años, y luego expuestas al viento dia tras dia, año tras año.
He wondered if you could be exhausted without knowing it, if hope could be lost not all at once but could slip away gradually, day by day, and vanish before you ever realized.
Ficou imaginando se poderia estar exausto sem saber, se a esperança poderia se perder não de uma vez, mas desaparecer gradualmente, dia após dia, e desaparecer antes de você perceber.
196. Day-to-day routine (regular and occasional activities).
196. El día a día (actividades variables y no variables).
Creeps in this petty pace from day to day,
Avanzan en pequeños pasos día a día
These funds have continued to grow day after day.
Estos fondos y cajas han ido creciendo día a día.
Day after day, the death toll rises, ours and theirs.
Día tras día aumenta el número de muertos, nuestros y suyos.
Thus, day after day, the country is thrust into barbarism...
Así, día tras día, el país es empujado al barbarismo...
Infrastructure integration and economic and trade integration grows day by day.
La integración física, económica y comercial crece día a día.
Our commitment to disarmament will continue to grow stronger day by day.
Nuestro compromiso con el desarme continuará refor-zándose día a día.
The number of these newspapers and magazines is increasing day by day.
Día tras día aumenta el número de estos periódicos y revistas.
The divide between rich and poor is widening day by day.
La brecha entre ricos y pobres se ensancha de día en día.
Strict controls have been implemented by controlling expenditures on a day-to-day basis.
Se han verificado rigurosamente los gastos día por día.
Sometimes day is night, sometimes day is day
A veces el día es noche, y a veces el día es día.
My liege, and madam, to expostulate what majesty should be, what duty is, why day is day, night night, and time...is time.
Mi Soberano, y señora, explicar lo que debe ser la majestad, el deber, por qué el día es día, y la noche, noche, y el tiempo... es tiempo.
My liege, and madam... to expostulate what majesty should be, what duty is... why day is day, night night, and time is time... were nothing but to waste night, day, and time.
Soberano y señora... que yo explique lo que es la majestad, qué son los deberes... o por qué el día es día, la noche es noche, y el tiempo es tiempo... sería desperdiciar noche, tiempo y día.
Where night is night, and day is day
Ir donde la noche es noche y el día es día
Day after day after day.
Día tras día tras día.
There is a lot of work to do, just to keep going, day by day. Ah, day by day.
Hay mucho trabajo que hacer para mantenerse, día tras día. Ah, día tras día.
Day after day, day after day,
Día tras día, día tras día,
Enjoy it, day by day!
Goce de lo que tiene, día a día.
A day, a day and a half?
¿Un día, un día y medio?
One day…. one day … One day their eyes were open, but neither of them moved.
Un día… Un día… Un día los dos tenían los ojos abiertos, pero ninguno se movió.
I mean, day by day.
Día a día, me refiero.
Day by day, she decided.
Día a día, decidió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test