Translation for "date of return" to spanish
Translation examples
However the Bureau of Immigration and Naturalization could not give to the Panel a date of departure prior to his return on 3 February 2009 and a date of return after his departure on 2 June 2009.
Sin embargo, la Oficina de Inmigración y Naturalización no pudo proporcionar al Grupo de Expertos una fecha de partida previa a su retorno el 3 de febrero de 2009 ni una fecha de retorno posterior a su partida el 2 de junio de 2009.
213. Pursuant to the Customs Act of 28 July 1999 and Supreme Decree No. 25870 of 11 August 2000, the return policy also allows non-residents in the country and Bolivians returning to take up residence in Bolivia to bring in free of import tax household goods worth up to $35,000, subject to reliable evidence of staying abroad for at least two years immediately preceding the date of return.
213. Asimismo, en materia de política de retorno y de acuerdo a la Ley General de Aduanas de 28 de julio de 1999 y el Decreto Supremo N.º 25870 de 11 de agosto de 2000, los no residentes en el país y los bolivianos que retornan al país para fijar su residencia en Bolivia, podrán después de demostrar fehacientemente su permanencia en el exterior de por lo menos dos años inmediatamente anteriores a la fecha de retorno, introducir su menaje doméstico libre de impuestos de ingreso con un valor máximo de 35.000 Dólares de los Estados Unidos de América.
The adjustments were made to the extent that one individual did not appear in the payroll list and an employee's date of return into Kuwait is prior to the invasion.
Se efectuaron ajustes por una persona que no figuraba en la nómina y por un empleado cuya fecha de regreso a Kuwait es anterior a la invasión.
(ii) The staff member's service at the duty station is expected to continue at least six months beyond the date of return to the duty station;
ii) Se prevea que el interesado permanecerá en funciones en su lugar de destino por lo menos durante seis meses después de su fecha de regreso a dicho lugar de destino;
(b) Project personnel who resign before completing one year of service or within six months following the date of return from home leave or family visit travel shall not be entitled to payment of travel expenses on separation for themselves or their family members.
b) Ningún miembro del personal de proyectos que renuncie a su puesto antes de haber cumplido un año de servicio o antes de que transcurran seis meses desde la fecha de regreso de las vacaciones en el país de origen o de un viaje para visitar a la familia tendrá derecho, con ocasión de la separación del servicio, al pago de los gastos de viaje propios de sus familiares.
The Department of Political Affairs adopted section 52.16 of the IMIS User Procedures Manual, which specifies that payment of 80 per cent of the daily subsistence allowance is allowed for travellers other than staff members, and that the traveller is required to file the travel expense form within 60 days of the date of return.
El Departamento de Asuntos Políticos adoptó la sección 52.16 del Manual de procedimientos del usuario de IMIS, que especifica que los viajeros que no sean funcionarios pueden recibir adelantos del 80% de las dietas y que el viajero debe presentar las solicitudes de reembolso de los gastos de viaje dentro de 60 días a contar de la fecha del regreso.
An employee who has requested a leave of absence for Parental Leave may return to work before the period is over with the consent of the employer or by giving the employer four weeks notice in writing of the intended date of return.
Un empleado que ha solicitado un permiso por cuidado de hijos puede reincorporarse al trabajo antes de que venza el período de permiso con el consentimiento del empleador o avisando por escrito al empleador con cuatro semanas de antelación a la fecha de regreso prevista.
(f) A staff member may be granted advance home leave, provided that normally not less than twelve months of qualifying service have been completed or that normally not less than twelve months of qualifying service have elapsed since the date of return from his or her last home leave.
f) Podrá autorizarse a un funcionario para que tome vacaciones anticipadas en el país de origen siempre que haya cumplido al menos doce meses de servicios reconocidos a tal efecto o, normalmente, hayan transcurrido al menos doce meses de servicios reconocidos desde la fecha de regreso de sus últimas vacaciones en el país de origen.
But in fact he didn’t have a visa, not yet. He had a new passport and a date of return.
Pero en realidad todavía no tenía visado, sólo un pasaporte nuevo y una fecha de regreso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test