Translation for "darfurian" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Approximately 3,000 Darfurians participated in the campaign, which involved marches, speeches, drama and cultural performances.
Aproximadamente 3.000 darfurianos participaron en la campaña, que incluyó marchas, discursos, teatro y otros actos culturales.
In this way, the dialogue will both inform and ensure that Darfurians buy in on the final contents of the peace agreements to be signed between the Government and armed movements.
De este modo, el diálogo informará y al mismo tiempo garantizará que los darfurianos participen en el contenido final de los acuerdos de paz que firmará el Gobierno con los movimientos armados.
It is noteworthy that the two movements did not argue their case from a tribal point of view, but rather spoke on behalf of all Darfurians, and mainly directed their attacks at Government installations.
Cabe observar que ninguno de los dos movimientos planteaba sus argumentos desde un punto de vista tribal, sino que más bien hablaban en nombre de todos los darfurianos, y dirigían sus ataques principalmente contra los establecimientos gubernamentales.
8. It sent a delegation comprising the federal Minister of Education and the Governor of Nile State, who were Darfurians, to negotiate with the armed opposition in their locations in the mountains and the forests, together with 31 Darfurian leaders from various tribes, who spent a month talking with the rebels but in the end the rebels took away some of their vehicles and the delegation left without reaching agreement;
8. Envió a una delegación integrada por el Ministro de Educación federal y el Gobernador del estado del Nilo, que eran darfurianos, para que negociaran con los grupos armados de oposición en sus emplazamientos en las montañas y los bosques, junto con 31 dirigentes darfurianos de diversas tribus, que sostuvieron conversaciones durante un mes con los rebeldes, pero al final los rebeldes los despojaron de algunos de sus vehículos y la delegación se fue sin llegar a un acuerdo;
To this end, UNAMID will be engaging in a proactive manner with IDPs, refugees and the broader civil society, as well as with the newly elected legislators in the three States of the region, some 86 Darfurian members of the National Assembly in Khartoum, and Darfurians who have been appointed as ministers by President Al-Bashir, including those holding the key Ministries of Finance and Justice.
Con este fin, la UNAMID participará de manera proactiva, con los desplazados internos, los refugiados y la sociedad civil en general, así como con los legisladores que acaban de ser elegidos en los tres estados de la región, alrededor de 86 darfurianos miembros de la Asamblea Nacional de Darfur, y darfurianos que han sido elegidos Ministros por el Presidente Al-Bashir, incluidos los que ocupan los ministerios clave de Economía y Justicia.
The article had downplayed the widespread reports of rape and sexual violence taking place in the course of the conflict in Darfur and instead questioned the morality of Darfurian women and girls.
El artículo restaba importancia a las denuncias generalizadas de violaciones y actos de violencia sexual que tuvieron lugar durante el conflicto de Darfur, y en su lugar ponía en duda la moralidad de las mujeres y las niñas darfurianas.
The conclusion of a peace agreement before the holding of the elections would provide the confidence necessary for all Darfurians to participate in the process.
La concertación de un acuerdo de paz antes de las elecciones crearía el clima de confianza necesario para que todos los darfurianos participaran en el proceso.
Following the attack, Government security forces rounded up hundreds of Darfurians in the capital, the majority of them civilians.
Tras el atentado, las fuerzas de seguridad del Gobierno hicieron una batida y aprehendieron a cientos de darfurianos en la capital, en su mayor parte civiles.
That being so, a commission of Darfurians was set up to maintain security and address the problems and was granted authority by the President of the Republic in May 2002.
En vista de ello, se estableció una comisión de darfurianos para que mantuviera la seguridad y enfrentara los problemas y el Presidente de la República le concedió autoridad en mayo de 2002.
Alan, today it's "help the Cubans." Tomorrow it's "let's go to Darfur and help the Darfurians."
Alan, hoy es 'ayuden a los Cubanos', mañana será vamos a Darfur y ayudemos a los Darfurianos.
It was not customary for Darfurians, most of whom were Muslim, to be mixing with Dinka, and unprecedented for them to be attending a Christian church on a Sunday.
Los darfurianos, musulmanes en su mayoría, no tenían por costumbre mezclarse con los dinkas, y asistir un domingo a una misa cristiana era para ellos algo sin precedentes.
The Darfurians historically had identified more with the Arabs than with us, even though they resembled us far more closely than the ethnic Arabs.
Históricamente los darfurianos se habían identificado más con los árabes que con nosotros, a pesar de que sus rasgos eran más parecidos a los nuestros que a los de la etnia árabe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test