Translation for "dangers threatening" to spanish
Translation examples
I wanted to mention that phenomenon to draw attention to the great dangers threatening Africa.
Quería mencionar ese fenómeno para señalar a la atención los grandes peligros que amenazan a África.
In view of the dangers threatening civil peace in Lebanon, which adversely affect the security and safety of the Arab states and their citizens,
En vista de los peligros que amenazan la paz civil en el Líbano, y que afectan negativamente a la seguridad y la protección de los Estados árabes y sus ciudadanos,
I would like to conclude my remarks with an appeal for solidarity to all, given the numerous dangers threatening peace and international security.
Quisiera concluir mis observaciones con un llamamiento a la solidaridad de todos, dados los numerosos peligros que amenazan a la paz y la seguridad internacionales.
Moreover, logging would merely add to present dangers threatening the trees within the authors' herding area, namely, industrial pollution from the Russian Kola district.
Además, la tala se añadiría a los peligros que amenazan hoy a los árboles en la zona de pastoreo de los autores, esto es, la contaminación industrial procedente del distrito ruso de Kola.
Having studied thoroughly and discussed in depth, in a positive atmosphere, the current Arab situation and attendant circumstances, the challenges facing the nation and the dangers threatening pan-Arab security,
Habiendo estudiado a fondo y examinado en profundidad, en una atmósfera positiva, la actual situación árabe y las circunstancias del caso, los desafíos con que se enfrenta la nación y los peligros que amenazan a la seguridad panárabe,
The war in former Yugoslavia is a tragedy for its people, but it also exemplifies the dangers threatening the international order.
La guerra en la ex Yugoslavia es una tragedia para su pueblo, pero también es un ejemplo de los peligros que amenazan al orden internacional.
They contributed to raising the awareness of the international community to new dangers threatening international peace and security.
Contribuyeron a intensificar la percepción de la comunidad internacional en cuanto a los nuevos peligros que amenazan la paz y la seguridad internacionales.
We consider it our responsibility to combat dangers threatening our countries, our peoples, our children with the utmost determination.
Estimamos que es nuestra responsabilidad luchar con la mayor determinación contra los peligros que amenazan a nuestros países, a nuestros pueblos y a nuestros hijos.
The Conference was indeed a decisive turning point in bringing about a keener awareness of the dangers threatening our planet Earth.
La Conferencia constituyó un momento decisivo en el aumento de la conciencia acerca de los peligros que amenazan a nuestro planeta Tierra.
The international community has a responsibility to find the right responses to the new challenges, perils and dangers threatening international security.
La comunidad internacional tiene la responsabilidad de encontrar las respuestas apropiadas a los nuevos desafíos, riesgos y peligros que amenazan la seguridad internacional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test