Translation for "cut along" to spanish
Translation examples
Cut along the line to make a dime-sized hole (Fig.
Cortar a lo largo de la línea para hacer un agujero del tamaño de una moneda de diez centavos (Fig.
At his signal, one of the drill men steps forward and begins to cut along the mark.
A una señal suya, uno de los hombres con taladros se adelanta y comienza a cortar siguiendo la marca.
Also, some beech or maple has to be side split, the great round chunk cut along the growth rings on all sides until it is almost square and can be more easily attacked.
También hay que partir de lado la madera de algunos arces y hayas, cortar el gran bloque redondo a lo largo de los anillos de crecimiento por todas partes hasta que queda casi cuadrado y se puede acometer más fácilmente.
And with that he fingered the freshly healed cut along his forehead.
—Y, mientras decía eso, acarició el recién curado corte a lo largo de su frente.
The sword cut along the material of his thick leather armor, opening a wide slit.
La espada hizo un corte a lo largo del cuero de su armadura, dejando una ancha abertura.
My swollen eye, the cuts along my nose and cheek, my bloated lips, the delicate purples of bruises blossoming.
El ojo y los labios hinchados, los cortes a lo largo de la nariz y la mejilla, los moratones de delicados tonos violeta que afloraban.
But contrary to Colleen’s theories, the cut along my arm—the one now hidden under a bright white bandage—is the first I’ve ever given myself.
Pero contrariamente a las teorías de Colleen, el corte a lo largo de mi brazo —el que ahora está escondido debajo de una venda blanca brillante— es el primero que me hago yo misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test