Translation for "crunching" to spanish
Crunching
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
I can see the grass. I can hear it crunching beneath our feet.
Puedo oírlo crujir bajo nuestros pies.
Now I understand why they crunch so nicely!
Ahora entiendo por qué suenan bien al crujir.
Wishbone crunch on two!
Wishbone ¡Haz crujir en dos!
~ I'm going to crunch him!
-Lo voy a crujir!
I miss... the crunch of your toast.
"Echo de menos..." "el crujir de tus tostadas".
But I've been crunching the numbers.
Pero he estado haciendo crujir los números.
But that's just number crunching.
Pero eso es sólo el crujir de los números.
And then he said, crunching his chips,
Y me contesta haciendo crujir las patatas:
I hear it crunching'.
Lo oigo crujir.
Then I better crunch the numbers.
Entonces mejor voy a crujir los números.
A crunching of snow.
Era un crujir de nieve.
There was a crunch of gravel.
Se oyó crujir la grava.
The hooves crunched again.
Los cascos volvieron a crujir.
Shoes crunching on the gravel.
El crujir de unos zapatos en la grava.
The bone crunched underneath.
Noté crujir el hueso.
Be careful not to crunch the snow.
—Cuida de no hacer crujir la nieve.
His voice was like crunching gravel.
– Su voz era como el crujir de la grava.
No crunch of jaw, no moan of wolf.
No hay crujir de mandíbulas, ni gemidos de lobos.
The tires crunched over gravel.
Las ruedas hacían crujir la gravilla.
His feet crunched the gravel.
Sus pies hacían crujir la gravilla.
verb
He heard the low crunch of horses grazing.
Oía el ronzar de los caballos que estaban pastando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test