Translation for "crossing the boundaries" to spanish
Translation examples
A young woman like you is crossing the boundaries.
Una jovencita como tú está cruzando los límites.
“You mean as the person is crossing the boundaries of the Grace?”
—¿Os referís al momento en que la persona está cruzando los limites de la Gracia?
Four Rooivalk attack helicopters flew low over the flat earth, crossing the boundary between Northern Cape and the Free State Province.
Cuatro helicópteros de combate Rooivalk volaron bajo sobre la plana superficie de la tierra, cruzando los límites entre el Cabo Norte y el Estado Libre Provincial.
Ensuring political buy-in and crossing institutional boundaries are also recurrent challenges, as is the lack of mechanisms for sustained interaction between user and provider.
Conseguir el compromiso político y cruzar las fronteras institucionales también son retos que se mencionan con frecuencia, al igual que la falta de mecanismos para una interacción sostenida del usuario con el proveedor.
There was no warning where it began, no sudden transition, no sense of crossing a boundary.
No hubo aviso alguno al principio, no hubo transición repentina, ni la sensación de cruzar una frontera.
And, when I choose to cross the boundaries of time and enter the future, there is a body prepared and ready to accept my soul.
Cuando resuelva cruzar las fronteras y penetrar en el futuro, hallaré a un mortal preparado en el que reencarnarme y renovar mi alma.
For the second time in a day, the Boudica’s son felt his heart falter and learned what it was to cross the boundaries of his own courage.
Por segunda vez en un solo día, el hijo de la Boudica notó que su corazón titubeaba y aprendió lo que era cruzar las fronteras de su propio valor.
The Fire of Life must not cross the boundary and enter the Real World, and yet here is a Fire Thief who plans precisely to take it across that forbidden frontier.
El Fuego de la Vida no debe cruzar la frontera del Mundo Real, y sin embargo aquí tenemos a un Ladrón del Fuego que planea precisamente llevárselo al otro lado del límite prohibido.
In this case the fact was that Lohberg was restrained from crossing the boundary of idealistic and noble friendship partly by his shyness and partly by his unsleeping mistrust of the female sex, especially since sordid experience had taught him to dread the poison of sordid disease, and since he could not help remembering that Erna had been exposed to the attentions of a professed rake, living cheek by jowl with her. Lohberg was that kind of man.
En el presente caso, además, ocurría lo siguiente: Lohberg, por una parte, debido a su timidez, no se había atrevido a cruzar la frontera de una noble e íntima amistad, y por otra parte le frenaba también su eterna y susceptible desconfianza frente al sexo femenino, en especial desde que, tras una horrible experiencia, había aprendido a temer el veneno de las enfermedades venéreas, y sobre todo, al pensar que Erna había estado expuesta, puerta con puerta, a todas las insinuaciones de un libertino. Así era Lohberg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test