Translation for "cream-cheese" to spanish
Cream-cheese
noun
Translation examples
- Oh. Corn dogs, cream cheese...
-Banderillas, queso crema...
Butter or cream cheese?
¿Mantequilla o queso crema?
Cream cheese and jelly?
Queso crema y mermelada?
Is that like cream cheese?
¿Es queso crema?
Your cream cheese, Senator.
- Su queso crema, senador.
-Cream cheese and olive.
- Queso crema y aceitunas.
“Smoked salmon and cream cheese,”
-Salmón ahumado y queso crema -dijo.
Alex, these are koláce, pastries with a cream cheese center. Rohlíky —rolls.
—Éstas son koláe: unas pastas con relleno de queso crema. Rohlíky: panecillos.
To the taste of biscuits and instant coffee, to leftover challah and cream cheese, tahini, salad.
Al sabor de las galletas y del café instantáneo, a las sobras de pan trenzado y queso crema, tahini y ensalada.
“Considering that two of the tubes he was using contain tomato puree and cream cheese.” “Did you tell him?”
–Considerando que dos de los tubos de pintura que estaba usando contienen puré de tomate y queso crema. –¿Se lo has dicho?
It was not till they were eating a delicate cream cheese that M. Bouc allowed his attention to wander to matters other than nourishment.
Hasta que no empezaron a comer un delicado queso crema, monsieur Bouc no dedicó su atención a otros asuntos que no fuera el alimento.
"No, thanks:' "It's really good. What you do is soften the cream cheese in the microwave first and put in jalapeiнos.
—No, gracias. —Mira que está muy rico. Lo que se debe hacer es ablandar primero el queso crema en el microondas y después agregarle jalapeños.
He had slept late, and Laurie took it into her head to stop by after church with bagels and cream cheese and smoked salmon.
Se había quedado dormido hasta tarde y Laurie apareció por su departamento después de misa con una bolsa de bagels y queso crema.
Add the butter, cream cheese, half-and-half, seasoned salt, and salt and pepper.
Añadir la mantequilla, el queso, la nata ligera, la sal especiada, la sal normal y la pimienta.
The refrigerator snickered as Sara spread a large piece of cream cheese on the bottom half of the bagel.
La nevera se rió por lo bajo cuando Sara extendió un gran trozo de queso de nata en medio panecillo.
From time to time she smoothed and evened the cream cheese on the bagel before taking another bite and slurping more hot tea.
De vez en cuando extendía y alisaba el queso de nata sobre el pan antes de dar otro mordisco y un trago más al té muy caliente.
Sara lovingly spread the cream cheese on her bagel, an eye and a half on her set that glowed in the early morning light in her living room.
Sara extendió amorosamente el queso de nata sobre el pan, con ojo y medio en el televisor que brillaba a primera luz de la mañana en su cuarto de estar.
In the strange, musty, blank-walled drawingroom they sat around an oil lamp, the contents of the hamper gone stale and unappetizing, the cream cheese, bought from the Dairies the day before, already gone bad.
Se sentaron en el salón extraño, de paredes vacías y enmohecidas, en torno a un quinqué; lo que contenía la cesta se había echado a perder y daba asco, el queso de nata, comprado en la lechería el día anterior, se había estropeado.
She hummed as she opened the refrigerator and took out the cream cheese and pushed the door closed with smug superiority and opened the bag on the table and took out a large onion roll and unwrapped a piece of smoked fish.
Tarareó al abrir la nevera y sacar el queso de nata y cerró la puerta con petulante superioridad y abrió la bolsa de encima de la mesa y sacó un bollo de pan de cebolla y desenvolvió un pescado ahumado.
I saw ham, potato salad, sardines, cold beets, rice pudding, apple sauce, frankfurters, pickles, celery stalks, cream cheese and a special dish of puke with mayonnaise on it which I knew I didn’t want.
Vi jamón, ensalada de patatas, sardinas, remolachas frías, arroz con leche, compota de manzana, salchichas de Frankfurt, escabeche, tallos de apio, queso de nata y un plato especial de vómito con mayonesa que estaba seguro de no querer.
She shrugged her shoulders and tossed her head at the refrigerator and smeared the roll with cream cheese and picked up loving tidbits of fish, Hmmmmmmmmmm, smacked her lips, and turned in her chair so Mr.
Se encogió de hombros y con la cabeza hizo un gesto de desprecio a la nevera y untó el bollo con queso de nata y apartó unos trozos de pescado: Hmmmmmmmmmmmm —chasqueó los labios y se dio la vuelta en la silla para que la señora Nevera la Listilla pudiera verla saborear el manjar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test