Translation for "slice of cheese" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Now say, "I would like a slice of cheese, please."
Ahora di: "Me gustaría una rebanada de queso, por favor".
Lay it on me like a slice of cheese on a tuna melt.
Lanzamelo como una rebanada de queso sobre un atún fundido.
Oh, come on. You'd be here for a slice of cheese and a Ritz cracker.
Oh, vamos. estaría aquí por una rebanada de queso y una galleta Ritz.
Two slices of bologna, one slice of cheese, butter, no mayo.
Dos rebanadas de mortadella, una rebanada de queso, mantequilla, sin mayonesa.
What if I go in the back and get a slice of cheese?
¿Qué tal si voy atrás y busco una rebanada de queso?
You'd screw your own sister for a slice of cheese.
Te has tirado a tu propia hermana por una rebanada de queso.
One manages sometimes, to cut all the holes in a slice of cheese.
A veces uno se las arregla, para cortar todos los agujeros en una rebanada de queso.
A friend who would never hesitate to offer his paw... in exchange for a simple smile... or a slice of cheese.
Un amigo que nunca dudó en ofrecer una pata a cambio de una simple sonrisa o una rebanada de queso.
Not looking at the weeping woman, she cut slices of cheese for the smaller children.
Sin mirar a la mujer que lloraba, cortó unas rebanadas de queso para los niños más pequeños.
Jim went to the refrigerator and took out a slice of cheese and the bottle of olives.
Al instante, Jim se fue hacia el frigorífico y sacó de ahí una rebanada de queso y un tarro de aceitunas.
After they said good-bye, Alex returned to the kitchen, replaced the phone, and went to the refrigerator for another slice of cheese.
Cuando se hubieron despedido, Alex regresó a la cocina, volvió a poner el teléfono en su horquilla y fue hasta el frigorífico para coger otra rebanada de queso.
Holy Dan advanced to the table, absently cut himself a slice of cheese, poured a glass of milk and, still standing, began his simple meal.
Daniel el Santo se acercó, sin ruido, a la mesa; cortó, distraído, una rebanada de queso; se sirvió una copa de leche y empezó a tomar, en pie, su sencilla colación.
I mean, you would think after I’d been at the wheel for eight hours I could eat a bit of cold sausage and a slice of cheese without sufferin’ for it.
Es decir, se pensaría que después de haber estado al timón por ocho horas podría comer un poco de salchicha fría y una rebanada de queso sin sufrir por ello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test