Translation for "covetted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The World Federation presents the highly coveted O. Hobart Mowrer Award and Harry Sholl Award every two years at its conferences.
Cada dos años la Federación mundial presenta dos codiciados galardones, el O. Hobart Mowrer y el Harry Sholl, en sus conferencias.
In the former Yugoslavia, sexual violence formed a part of, and flowed from, the ethnic cleansing of areas coveted by parties to the conflict.
En la ex Yugoslavia, la violencia sexual formaba parte, y se derivaba, de la limpieza étnica de las zonas codiciadas por las partes en el conflicto.
Singapore, one of the most coveted destinations for migrants, welcomed the economic and cultural contributions of foreign workers.
Singapur, que es uno de los destinos más codiciados por los migrantes, recibe con satisfacción las contribuciones económicas y culturales de los trabajadores extranjeros.
History is repeating itself: the Iraqi people, like the aboriginal peoples of the Americas, are the victims of their own riches, which are coveted by all.
La historia se repite: el pueblo iraquí, como los pueblos aborígenes de América, es víctima de sus propias riquezas codiciadas por todos.
Those weapons are now coveted by terrorists and other, no less dangerous, actors.
Esas armas son ahora codiciadas por los terroristas y otros agentes no menos peligrosos.
Those resources were, no doubt, coveted by the major economic and financial powers.
Indudablemente, esos recursos eran codiciados por las principales Potencias económicas y financieras.
1. The Korean peninsula was coveted by its big neighbours, and any dramatic stirring might reawaken those designs.
1. La península de Corea era codiciada por sus grandes vecinos, y cualquier levantamiento dramático podría reavivar esa codicia.
On the whole, managerial professions are the most coveted.
En conjunto, las profesiones más codiciadas son las administrativas.
Formerly controlled by Lonrho, Ashanti Goldfields is coveted by Anglo-American.
Ashanti Goldfields, que antiguamente estaba bajo el control del grupo, es codiciada por Anglo American.
Having experienced the horrors of colonization, Africans understood the daily frustration and suffering of those who lived in a land that was blessed by the gods but coveted by men.
Habiendo experimentado los horrores de la colonización, los africanos comprenden la frustración y los sufrimientos cotidianos de los que viven en una tierra bendita por los dioses pero codiciada por los hombres.
It's a very coveted post
Es un puesto muy codiciado.
...for the coveted championship trophy!
..por el codiciado trofeo del campeonato.
the coveted prize.
el premio codiciado.
The coveted closet.
El clóset codiciado.
The coveted MasterChef trophy.
El codiciado trofeo Master Chef.
- That coveted title.
- - Eso codiciado título. -
One to be coveted.
Uno que es codiciado.
And the coveted title of...
Y el codiciado título de...
On this coveted title.
En este codiciado título.
This is a very coveted job.
Es un trabajo muy codiciado.
He's always coveted it."
Siempre lo ha codiciado.
That was the prize we coveted.
Ése era nuestro codiciado premio.
Counts had coveted her.
La había codiciado algún que otro conde.
A small but coveted piece of real estate.
Una pequeña pero codiciada propiedad.
But nowhere was there any trace of the coveted Sword.
Pero ni rastro de la codiciada Espada.
The most coveted job was that of correspondence clerk.
El puesto más codiciado era el de corresponsal.
This was the most coveted address in the cemetery.
Ésta era la zona más codiciada del cementerio.
Even so, the neighbourhood was coveted.
Aun así, era un vecindario codiciado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test