Translation for "courage be" to spanish
Translation examples
I pay tribute to your courage and your resolve.
Rindo homenaje a su coraje y determinación.
Their courage and forbearance under these conditions are commendable.
Su coraje y paciencia en esas condiciones son encomiables.
Justice is indivisible, and so is courage in dealing with such cases.
La justicia es indivisible, y también lo es el coraje de enfrentar esas situaciones.
We have shown that we have courage in war, but be assured that we have even more courage for peace.
Hemos demostrado nuestro coraje en la guerra, pero estén seguros de que tenemos aún más coraje en la paz.
(a) Strengthening civil society and civil courage
a) Fortalecimiento de la sociedad civil y del coraje cívico
Above all, it will require courage and political will.
Sobre todo, requerirá coraje y voluntad política.
It requires political courage and statesmanship.
Se requieren coraje político y capacidad de estadista.
Our debt to his courage and vision is immeasurable.
Nuestra deuda con su coraje y visión es inconmensurable.
They must develop the courage to forgive and forget.
Es preciso que reúnan el coraje necesario para perdonar y olvidar.
It is a time for serenity and courage.
Es la hora de la serenidad y el coraje.
Bravery, courage—what was courage?
Valentía, coraje…, ¿qué era el coraje?
“How about the gift of courage.” “Courage.
–¿Qué me dice del don del coraje? –Coraje.
Courage, the boy thought. Yes, courage.
«Coraje», pensó el chico. Sí, coraje.
Your courage gives courage to others.
Tu coraje da coraje a los demás.
But there is courage within you, the courage of those who came before you.
Pero posees coraje, el coraje de tus antepasados.
But there is courage too.
Pero también tiene coraje.
And the courage to follow it.
Y el coraje de seguirlo.
Courage is impulsive;
El coraje es impulsivo;
Honourable, genuine peace requires courage based on credibility, commitment and non-procrastination; not the kind of courage that leads to capitulation.
La paz auténtica y honorable requiere valor basado en la credibilidad, el compromiso y la ausencia de dilaciones, y no la clase de valor que lleva a la capitulación.
Their courage and dedication are unmatched.
Su valor y su dedicación no tienen par.
We need to go beyond the situation and it will take courage; courage from all involved.
Debemos ir más allá de la situación y eso requerirá valor, valor de todas las partes involucradas.
This initiative testifies to vision and courage.
Esta iniciativa da fe de la visión y el valor que se tienen.
We salute their courage and their commitment.
Celebramos su valor y su compromiso.
Such courage is necessary for peace agreements.
Los acuerdos de paz requieren ese valor.
It will require courage to stay the course.
Se necesitará valor para perseverar.
It will require truthfulness and courage.
Requiere veracidad y valor.
We secure that peace with our courage and we must show that courage together.
Aseguramos esa paz con nuestro valor, y juntos debemos mostrar ese valor.
Those words represent courage and foresight.
Estas palabras demuestran valor y visión.
Courage, Bernardino, courage.
Valor, Bernardino, valor.
Courage? Courage to wear clothes?
—¿Valor? ¿Valor para llevar una prenda?
—Du courage, ma chère Dolly, du courage!...
—¡Valor, Dolly, valor...!
Men’s courage was different from women’s courage.
El valor de los hombres era diferente del valor de las mujeres.
Fear was vying with courage, and courage was winning.
El miedo competía con el valor, y el valor iba ganando.
“Generations, schmenerations, courage is courage and cowardice is cowardice.”
—Generaciones, degeneraciones, el valor es valor y la cobardía es cobardía.
But courage foremost.
Pero sobre todo por su valor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test