Translation for "cosponsors" to spanish
Translation examples
UNODC is a cosponsor of UNAIDS
El ONUDD es copatrocinador del ONUSIDA
The Committee of Cosponsoring Organizations, consisting of the 10 Cosponsors, is mandated to ensure the overall coherence of the joint and individual activities of the Cosponsors through commitment at the executive level.
28. El Comité de Organizaciones Copatrocinadoras (COP), compuesto por los diez Copatrocinadores, tiene la misión de velar por la coherencia global de las actividades conjuntas e individuales de los Copatrocinadores asegurando la adhesión de éstos a nivel ejecutivo.
With membership drawn from heads of agencies of both Cosponsors and non-Cosponsors, the main role of the UNTGs was to advocate and facilitate coordination among Cosponsors and to develop joint programmes.
Compuestos, entre otros, por los jefes de organismos tanto Copatrocinadores como no Copatrocinadores, la misión principal de los GTNU consistía en promover y facilitar la coordinación entre los Copatrocinadores y elaborar programas conjuntos.
D. Too many Cosponsors
D. Demasiados Copatrocinadores
cosponsor of UNAIDS
Copatrocinador del ONUSIDA
Cosponsors recommended UNFPA to take up the cosponsor liaison role on the committee.
Los copatrocinadores recomendaron al FNUAP que ejerciera las funciones de enlace entre los copatrocinadores y el Comité.
UNAIDS and all cosponsors
ONUSIDA y todos los copatrocinadores
UNDP as a cosponsor of UNAIDS;
a) El PNUD como copatrocinador del ONUSIDA;
- I can't be a cosponsor.
- No puedo ser copatrocinador.
Roland's cosponsor of prop 128.
Sí. Roland es el copatrocinador de la Propuesta 128.
He once cosponsored a bill closing the gun show loophole.
Fue una vez copatrocinador de una ley que controlaba el show de las armas.
If you happen to like those things, I invite you to join myself and my cosponsors, Congressman Dodd, Congressman Hughes and Congressman Baxter.
Si quieren todo eso, los invito a que se unan a mí y a mis copatrocinadores, el congresista Dodd, el congresista Hughes
Representative Buckley now has 14 cosponsors to her Bill.
El representante Buckley ya tiene 14 copatrocinadores de su proyecto de ley.
I mean, I was cosponsor on his plan to give in to the judge, for Christ's sake.
Fui copatrocinador en su plan para dárselo al juez, por el amor de Dios.
As cosponsor of Babylon 5, the Minbari government supports this decision.
Como copatrocinador de Babylon 5, el gobierno minbari apoya esta decisión.
I'm asking you all to be cosponsors.
Os pido a todos que seáis copatrocinadores.
In it she promised him two future cover shots of his choosing, all expenses paid to any far-flung location, and volunteered The Plunge to cosponsor his next fund-raising benefit for the Haiti earthquake victims, his favorite charity.
En dicha carta le prometía dos portadas en la revista, eligiendo él las fotos, y todos los gastos pagados a cualquier destino remoto. Además, ofrecía The Plunge como copatrocinador de la próxima campaña de recaudación de fondos a beneficio de las víctimas del terremoto de Haití, que era la organización benéfica favorita de St.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test