Translation for "corrupt influence" to spanish
Corrupt influence
Translation examples
(d) The strengthening of national governance systems and institutions, in particular criminal justice institutions, to create and/or ensure greater independence from and resistance to corrupt influences;
d) El fortalecimiento de los sistemas y las instituciones de gestión pública nacionales, en particular las instituciones de justicia penal, para crear o garantizar una mayor independencia y resistencia frente a las influencias corruptas;
Law enforcement officials are more likely to be exposed to corrupt influences when dealing with crimes that generate large proceeds, and criminals who often have the motivation and resources to attempt to corrupt investigators and other law enforcement officials.
Los funcionarios de las fuerzas del orden tienen más probabilidades de verse expuestos a influencias corruptas cuando hacen frente a delitos que generan grandes ganancias y tratan con delincuentes que a menudo tienen la motivación y los recursos necesarios para intentar corromper a investigadores y otros funcionarios de las fuerzas del orden.
Development projects attract corrupt influences, and reforms that increase economic activity or attract investment may also increase criminal opportunities, in some cases to an even greater extent than legitimate ones.
Los proyectos de desarrollo atraen influencias corruptas y las reformas que aumentan la actividad económica o atraen inversiones también pueden ampliar las oportunidades delictivas, en algunos casos en medida aun mayor que las oportunidades legítimas.
I think the company is corrupt and it can only have a corrupting influence on our family.
Creo que la compañía está corrupta... y que sólo puede tener una influencia corrupta en nuestra familia.
Maybe she's like you - she considers money a corrupting influence.
Quizá es como usted: considera el dinero una influencia corrupta.
That's where the best, most neighborly children will be plucked from the corrupting influence of their families, and immersed in round-the-clock friendliness training.
Oh! Ahí es donde los mejores niños vecinos serán apartados de la influencia corrupta de sus familias. y tendrán un entrenamiento de amistad diaria.
Harvey, you're a corrupting influence.
Harvey, eres una influencia corrupta.
But it is within your discretion to appoint a special prosecutor, especially since the entire DA's office may be under corrupt influence.
Pero esta dentro de su facultad nombrar a un fiscal especial, Especialmente desde que la oficina entera de la DA tal vez esta bajo influencia corrupta.
Do you fear the corrupting influence of opera?
¿Teme la influencia corrupta de la ópera?
I'd have to say that you're a corrupting influence.
Debo decir que eres una influencia corrupta.
And if I have to protect her from corrupting influences, I will.
Y la tengo que proteger de influencias corruptas.
Planters in particular in the agrarian tradition of Jefferson, without the corrupting influence of the Jew and to a lesser extent the Catholic interests.
Y más en concreto los grandes plantadores, según la tradición agraria de Jefferson, libres de la influencia corrupta de los intereses judíos y en menor medida también de los católicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test