Translation for "corporate sector" to spanish
Translation examples
Following the first phase of the "Reach Out" consultations, involving in-depth bilateral consultations with a cross section of States Members of UNHCR's Executive Committee, the consultations have been broadened to encompass NGOs and other key non-State actors, including United Nations agencies and bodies, the international financial institutions and the corporate sector, as well as influential members of civil society.
Tras la primera fase de dichas consultas de acercamiento, que abarcó consultas bilaterales detenidas con una sección representativa de Estados miembros del Comité Ejecutivo del ACNUR, las consultas se han ampliado para incluir a las organizaciones no gubernamentales y otros protagonistas fundamentales no estatales, incluidos los órganos y organismos de las Naciones Unidas, las instituciones financieras institucionales y el sector corporativo, así como miembros influyentes de la sociedad civil A finales de junio, el Comité Permanente del Comité Ejecutivo disponía de un documento de información acerca del proceso de acercamiento en el que se describía la forma en que el ACNUR trata de entablar un diálogo con una gama de asociados en relación con los problemas sin precedente que se presentan en su mandato de protección.
IMF encouraged any action that facilitated corporate-sector recovery and a post-crisis return to normal production, and thus supported all such governmental initiatives.
El FMI estimula toda acción que facilite la recuperación del sector corporativo y el regreso tras la crisis a la producción normal, y en consecuencia apoya todas esas iniciativas gubernamentales.
Specific strategic alliances of UNAIDS within the corporate sector have been established with Music Television Network International (MTV), which reaches a quarter of all TV households worldwide, and Levi Strauss, which produced an educational video on AIDS issues at the workplace in collaboration with UNAIDS.
Se han establecido alianzas estratégicas específicas del ONUSIDA en el sector corporativo con Music Television Network International (MTV), cuya audiencia abarca a una cuarta parte de todos los hogares que tienen aparatos de televisión, y con Levi Strauss, que produjo un vídeo sobre cuestiones relacionadas con el SIDA en el lugar de trabajo en colaboración con el ONUSIDA .
Ms. Weeks-Brown (Observer for the International Monetary Fund -- IMF) said that, while the title "Administrative processes" might be confusing, nevertheless, in many recent economic crises, the existence of purely out-of-court processes, often supported by Governments, had made a significant contribution to the rehabilitation of the corporate sector, given that normal institutional mechanisms could not have adequately dealt with the volume of cases that would otherwise have had to be referred to the courts.
27. La Sra. Wecks-Brown (Observadora del Fondo Monetario Internacional-FMI) dice que, aunque el título "Procesos administrativos" puede inducir en error, lo cierto es que, en muchas crisis económicas recientes, la existencia de procesos puramente extrajudiciales, a menudo apoyados por los Gobiernos, representa una importante contribución para la rehabilitación del sector corporativo, puesto que los mecanismos institucionales normales quizá no se hayan ocupado debidamente del número de casos que de lo contrario había que remitir a los tribunales.
162. According to data collected by the National Plan for Telecommunications Development 2007-2012 regarding the distribution of computers, it appears that their greatest use is in the corporate sector (business and industry) accounting for 57.4 per cent; this is followed by the household sector with 34.1 per cent; the government sector with 5 per cent; and finally the education sector with 3.5 per cent.
162. De acuerdo a datos recogidos por el Plan nacional para el desarrollo de las telecomunicaciones 2007-2012, la distribución de computadoras, tenemos que su mayor uso se encuentra en el sector corporativo (empresarial e industrial) con el 57,4%, luego le sigue el sector hogares con el 34,1%, el sector de gobierno tiene el 5,0% y finamente el sector de educación con el 3,5%.
Because we're overwhelmed with the corporate sector trying to sell stuff.
Porque estamos abrumados, por el sector corporativo tratándonos de vender cosas.
Had it been the corporate sector, you'd be sacked in minutes
Si hubiera sido del sector corporativo, te hubiera empapelado en dos minutos.
- And after we marry, and you've got a job in the corporate sector, you'll buy me a sprawling two-story house full of African sculptures from tribes we know nothing about, kente cloth couch covers,
Y después de que nos casemos, y de que obtengas empleo en el sector corporativo, me comprarás una desbordante casa de dos pisos Ilena de esculturas africanas de tribus de las que no sabemos nada, cubresofás de paño del kente, y placas conmemorativas de Malcolm X cubriendo las paredes de nuestro espacioso desayunador pintado de color durazno.
You chose the corporate sector. Now, I drive our conversations and I need to know you were as ignorant to this as I was.
Elegiste el sector corporativo bien por ti.
What would the Corporate Sector want with us?
“¿Qué querría el Sector Corporativo con nosotros?”
“What would the Corporate Sector want with us?” “I don’t know,”
“¿Qué querría el Sector Corporativo con nosotros?” “No lo sé,”
He spoke Basic with the tones of someone from one of the Corporate Sector worlds.
Hablaba Básico con el acento de alguno de los mundos del Sector Corporativo.
Han had heard of her, a crusty old smuggler from the Corporate Sector, but had never met her.
Han había oído hablar de ella, una vieja contrabandista de mal genio del Sector Corporativo, pero nunca la había conocido.
It’s been in storage on a Corporate Sector scrap heap for generations. I was able to pick it up for, well, less than it’s worth.”
Estuvo almacenado en el Sector Corporativo un montón de generaciones y pude comprarlo por… bueno, por menos de lo que vale.
Mostly used by the Corporate Sector these days, with a few in assorted Outer Rim system defense fleets.” “Interesting,”
Principalmente usadas por el Sector Corporativo en estos días, con unas pocas en varias flotas defensivas de sistemas del Borde Exterior.” “Interesante,”
“You’re right, Palomo. What are we going to be, Juan Francisco, independent, militant unions or corporate sectors of the official labor movement?
– Tiene razón Palomo, ¿qué vamos a ser, Juan Francisco, sindicatos independientes y luchadores, o sectores corporativos del obrerismo oficial?
No, he didn’t know why anyone in the Corporate Sector might want to attack them this way … but on the other hand, the mention of Marauders had triggered a vague memory at the back of his mind.
No, no sabía por qué nadie en el Sector Corporativo podría querer atacarlos de esta forma… pero por otro lado, la mención de los Merodeadores había activado un vago recuerdo en el fondo de su mente.
The corporate sector also joins us.
El sector empresarial también se nos unió.
Consolidating partnerships with the corporate sector
Consolidación de las asociaciones con el sector empresarial
Engaging with the Corporate sector
Colaboración con el sector empresarial
Partnerships and collaborative relationships with the corporate sector
Asociaciones y relaciones de colaboración con el sector empresarial
Cooperation with the corporate sector
Cooperación con el sector empresarial
Their corporate sector is based on a mix of corruption and Stalinism.
Su sector empresarial está basado en una combinación de corrupción y estalinismo.
Joe, I work a lot in the corporate sector, and sometimes what I have to say can be hard to hear.
Joe, trabajo un montón en el sector empresarial y a veces lo que tengo que decir puede resultar duro de escuchar.
The corporate sector needs sensible conditions.
El sector empresarial necesita unas condiciones adecuadas.
Look, I never really envisioned myself in the corporate sector.
Mire, yo nunca me imaginé a mí mismo en el sector empresarial.
The PM headhunted her from a top position in the corporate sector
La primer ministra la consiguio con un cazatalentos de una posicion alta en el sector empresarial.
In fact, many of them are as upbeat about the revolutionary potential of the Internet as their colleagues in the corporate sector were in the late 1990s.
De hecho, muchos de ellos se muestran tan optimistas sobre el potencial revolucionario de internet como sus colegas del sector empresarial a finales de los noventa.
government, under immense pressure from the corporate sector and various activist groups, may soon be pushing to control the Internet on several fronts at once.
Es posible que el gobierno estadounidense, sometido a inmensa presión por el sector empresarial y diversos grupos de activistas, intente controlar internet en varios frentes a la vez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test