Translation for "copy of letters" to spanish
Translation examples
Sumitomo also submitted copies of letters relating to the "handing over" of a vehicle Toyota Number 8774 to the "FAO General Establishment Committee".
Además, Sumitomo presentó copias de cartas relacionadas con la "entrega" de un vehículo Toyota con el Nº 8774 al "Comité de la Dirección General de Asuntos de la FAO".
With respect to its claim for "Contracts acquired but not realised", Icomsa submitted copies of letters of credits, copies of correspondence and other untranslated documents.
159. En lo tocante a su reclamación de "contratos adjudicados pero no ejecutados", Icomsa aportó copias de cartas de crédito, copias de correspondencia y otros documentos sin traducir.
3.13 He alleges that a second witness for the prosecution, a Mr. Chandra, lied in court when he denied that the author assisted him in immigration matters and that counsel was not allowed to put copies of letters relating to the immigration matters to the witness.
Alega que otro testigo de cargo, un tal Sr. Chandra, mintió desde el estrado cuando negó haber recibido ayuda del autor en gestiones de inmigración y que no se permitió que el abogado le mostrara copias de cartas relativas a esas gestiones.
Bhagheeratha provided copies of letters, dated 27 October 1990 and 4 January 1991, which it sent to the State Engineering Company regarding the non-payment of the "R.A. bills".
614. Bhagheeratha presentó copias de cartas, de fechas 27 de octubre de 1990 y 4 de enero de 1991, que envió a la State Engineering Company en relación con el impago de las facturas corrientes.
Counsel provides copies of letters sent to the Parliamentary Ombudsman, the Solicitor General, the Director of Correctional Services and the Minister of Justice and National Security.
El abogado aporta copias de cartas enviadas al ombudsman del Parlamento, el Fiscal General, el Director de los Servicios Correccionales y el Ministro de Justicia y Seguridad Nacional.
In most of these cases, written documentation in the form of appeals and copies of letters to the Special Rapporteur or competent government authorities, such as the President of the Republic or the Minister of Justice and Attorney—General, was also provided.
En la mayoría de los casos, también se facilitó documentación por escrito en forma de peticiones y copias de cartas dirigidas al Relator Especial o a las autoridades competentes del Gobierno, como el Presidente de la República o el Ministro de Justicia y Fiscal General del Estado.
To be eligible for membership, one must (a) have participated in the International Geophysical Year in some way and (b) provide some historical materials (such as copies of letters or books) to the International Heliophysical Year history committee.
Para poder optar a ser miembro, se debe a) haber participado de alguna manera en el Año Geofísico Internacional y b) presentar al comité de anales del Año Heliofísico Internacional un historial pertinente (por ejemplo copias de cartas o libros).
Petrolube also provided copies of letters to its customers, indicating that its own prices of finished lubricating oils had been increased as a direct result of the increased prices of both base oil and additives.
396. La Petrolube presentó asimismo copias de cartas a sus clientes en las que señalaba que sus propios precios de los aceites lubricantes acabados habían experimentado un aumento como resultado directo del aumento de los precios tanto del petróleo crudo como de los aditivos.
As evidence of its claim for tangible property losses, Ansal provided copies of letters addressed to the authorities in Iraq, a list comprising five typed pages containing the description of the assets, the quantity, the value and the declaration numbers.
148. Como fundamento de su reclamación por la pérdidas de bienes materiales, Ansal facilitó copias de cartas dirigidas a las autoridades del Iraq, una lista integrada por cinco páginas mecanografiadas que contenían una descripción de los bienes, la cantidad, el valor y los números de declaración.
My agents in Singapore have obtained copies of letters... written to British government from certain persons... wishing to acquire interests in Siam or parts thereof.
Mis agentes en Singapur han obtenido copias de cartas escritas al gobierno británico por ciertas personas que desean adquirir intereses en Siam o en partes del mismo.
Notes, canceled checks, copies of letters and reports.
Notas, talones cobrados, copias de cartas e informes.
Unpublished stories…copies of letters to other writers…their letters back to him…
Relatos inéditos…, copias de cartas a otros escritorios…, las cartas de ellos a él…
The walls of the room were covered with copies of letters from satisfied clients;
Las paredes de la habitación estaban cubiertas con copias de cartas enviadas por clientes satisfechos;
So I write. I copy my letter here that I may always know what I said.
Lo hago y copio la carta aquí, para tener siempre constancia de ella.
your person at the time of your arrest are letters and copies of letters. In short, forgeries.
—Entre los documentos que contiene esta caja, aprehendida en tu persona en el momento de tu arresto, hay cartas y copias de cartas. En una palabra, falsificaciones.
When he was gone Henchard copied the letter, and, enclosing a cheque, took it to the post-office, from which he walked back thoughtfully.
Cuando se hubo retirado, Henchard copió la carta y, adjuntando un cheque, la llevó a la oficina de correos, de la que volvió cavilando.
As well as she could, she maintained a documented file—notes on comings and goings, dated records of telephone conversations, carbon copies of letters.
En la medida de lo posible, guardó un archivo detallado: notas sobre las idas y venidas, transcripciones de conversaciones telefónicas con sus fechas, copias de cartas
A young married woman who had for two years longed for a child without managing to become pregnant copied the letter and sent it to ten friends.
Una joven esposa que desde hacía dos años deseaba un hijo sin lograr quedarse embarazada copió la carta y la mandó a diez amigos.
A humble post-office clerk copied the letter, sent it to ten friends and relations, and a week later won masses of money on the lottery.
Un humilde empleado de correos copió la carta, la mandó a diez amigos y parientes y una semana más tarde ganó una gran cantidad de dinero en el juego de la primitiva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test