Translation for "contemporary arts" to spanish
Translation examples
359. "ARS AEVI" Project is the most important international project in the contemporary arts in Europe and the world, aimed at creating in Sarajevo a complex of architectonic urbane attraction designed by the most famous architects of our time, where the most prominent living artists will make a collection for the ARS AEVI museum of contemporary arts in Sarajevo.
359. El Proyecto "ARS AEVI" es el proyecto internacional más importante de Europa y del mundo en materia de artes contemporáneas; está destinado a crear en Sarajevo un complejo de atracciones arquitectónicas urbanas diseñadas por los más famosos arquitectos de nuestra época, donde los más destacados artistas vivos produzcan obras que integrarán la colección del museo de artes contemporáneas ARS AEVI, en Sarajevo.
The centre's mission is to benefit children in every way in respect of culture and the contemporary arts.
El Centro brindaba todos los beneficios de la cultura y de las artes contemporáneas a niños de entre 6 y 12 años.
Funding for the contemporary arts is administered by the Arts Council, a body established by the Oireachtas (Parliament) to stimulate public interest in the arts, to promote the knowledge, appreciation and practice of the arts and to assist in improving standards.
El financiamiento de las artes contemporáneas es administrado por el Consejo de Artes, organismo establecido por el Oireachtas (Parlamento) con el fin de estimular el interés público por las artes, promover su conocimiento, estima y práctica y ayudar a mejorar la situación en ese terreno.
Sempach's inflatable vaginas finance the contemporary arts.
Las vaginas inflables de Sempach financian las artes contempóraneas.
Victor and I met at a silt auction for the Museum of Contemporary Arts.
Víctor y yo nos conocimos en una subasta de cieno por el Museo de Artes Contemporáneas.
The police had informed the Institute of Contemporary Arts that they would be unable to protect the event if he were to appear.
La policía había informado al Instituto de Artes Contemporáneas que le sería imposible proteger el acto si él aparecía allí.
For many years the Institute of Contemporary Arts on the Mall in London held an annual memorial lecture bearing Read’s name.
Durante muchos años el Instituto de Artes Contemporáneas del Mall, en Londres, celebró una conferencia anual conmemorativa con el nombre de Read.
‘From where I sit, you two are an ideal match,’ says Diana, his new Director of Regional Services, as she hacks away manfully at her open tuna sandwich over a dry self-service lunch at the Institute of Contemporary Arts.
—Desde mi óptica, formáis una pareja perfecta —dice Diana, su nueva directora de Servicios Regionales, mientras despedaza masculinamente su sándwich de atún abierto durante una comida abstemia en el autoservicio del Instituto de Artes Contemporáneas.
The "ARS AEVI" Project is the most relevant international project in the field of contemporary art in Europe and in the world.
39. El proyecto "ARS AEVI" es el proyecto internacional más relevante de Europa y del mundo en materia de arte contemporáneo.
The project "ARS AEVI" is an international project of the utmost relevance in the field of contemporary art in Europe and the world.
676. El proyecto "ARS-AEVI" es un proyecto internacional de la máxima importancia en el arte contemporáneo de Europa y el mundo.
724. Regional contemporary art funds acquire work by young artists and help to raise public awareness of modern art.
724. Los fondos regionales de arte contemporáneo adquieren obras de artistas jóvenes y contribuyen a sensibilizar al público a la creación artística de nuestros días.
The survival of the "ARS AEVI", the most relevant international project in the field of contemporary art in Europe and the world, is questionable.
Está en duda la supervivencia de "ARS AEVI", el proyecto internacional más relevante en el campo del arte contemporáneo en Europa.
That international jury would, of course, comprise individuals with some expertise in contemporary art, sculpture, design and/or related disciplines.
Naturalmente, ese jurado internacional estaría compuesto de personas con experiencia en arte contemporáneo, escultura, diseño y disciplinas relacionadas con este aspecto.
8. Within the framework of the forthcoming Madrid International Contemporary Art Fair (ARCO 2009), priority shall be given to the presence of African women artists.
8. En el marco de la próxima Feria Internacional de Arte Contemporáneo de Madrid (ARCO 2009), se priorizará la presencia de mujeres artistas africanas.
(l) Establishing in 1990 in Nicosia the State Gallery of Contemporary Art;
l) El establecimiento en 1990 de la Galería Estatal de Arte Contemporáneo en Nicosia;
(h) The National Museum of Contemporary Art
h) Museo Nacional de Arte Contemporáneo
NITERÓI CONTEMPORARY ART MUSEUM
MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEA
Contemporary art, very difficult.
Arte contemporáneo, muy difícil.
Cartier Foundation for Contemporary Art
FUND ACloN CARTIER, POR EL ARTE CONTEMPORANEO
About contemporary art. I love it.
Me encanta el arte contemporáneo...
Jane, this is contemporary art.
Jane, esto es arte contemporáneo.
I am interested in contemporary art.
Estoy interesado en el arte contemporáneo.
The Hickman's contemporary art, isn't it?
La Hickman es de arte contemporáneo.
I don't handle any contemporary art.
No manejo arte contemporáneo.
in a gallery of contemporary art;
en una galería de arte contemporáneo;
But I work in a gallery of contemporary art.
Pero trabajo en una galería de arte contemporáneo.
never in a contemporary art gallery, in any case.
nunca en una galería de arte contemporáneo, en todo caso.
“I don’t know much about contemporary art,” I said apologetically.
—No sé mucho de arte contemporáneo —me disculpé—.
surrealism, by Apollinaire’s poetry; contemporary art, Freud and Marx.
al surrealismo, la poesía de Apollinaire, el arte contemporáneo, Freud y Marx.
Touring for the album, we played at the Institute of Contemporary Arts in London.
Estando de gira con el álbum, tocamos en el Instituto de Arte Contemporáneo de Londres.
More ambitiously, perhaps, he started to venture into contemporary art.
Su ambición lo llevó a aventurarse incluso en el dominio del arte contemporáneo.
Deep down, I had pretty little respect for the contemporary art scene.
En el fondo, apreciaba bastante poco los medios del arte contemporáneo.
Xavier was very interested in contemporary art, and Eric had liked him.
Xavier estaba muy interesado en el arte contemporáneo, y a Eric le había caído bien.
The Dokumenta de Kassel was then the most important exhibition of contemporary art in the world;
La Dokumenta de Kassel era entonces la feria de arte contemporáneo más importante del mundo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test