Translation for "constant velocity" to spanish
Constant velocity
Translation examples
Each traveling at its own constant velocity.
Cada uno viaja a su propia velocidad constante.
Second, it applied only to constant-velocity motion.
En segundo término, esta se aplicaba únicamente al movimiento con velocidad constante.
"Turn back to zero," called the lieutenant, "and you'll be moving at constant velocity.
—Vuelvan al cero —gritó el teniente—, y descenderán a una velocidad constante.
For the special case of observers moving at a constant velocity, this concept is pretty easy to accept.
Para el caso especial de unos observadores que se muevan a velocidad constante, este concepto resulta bastante fácil de aceptar.
There is no better description of relativity, or at least of how that principle applies to systems that are moving at a constant velocity relative to each other.
No hay mejor descripción de la relatividad, o al menos de cómo se aplica este principio a los sistemas que se mueven con velocidad constante unos respecto de otros.
In other words, Maxwell’s equations, which specify the speed of light, should be the same for all observers in constant-velocity motion.
En otras palabras, las ecuaciones de Maxwell, que especifican la velocidad de la luz, deberían ser las mismas para todos los observadores en movimiento a velocidad constante.
There should not, he felt, be one set of principles for the special case of constant-velocity motion and a different set for all other types of motion.
Consideraba que no tenía que haber un conjunto de principios para el caso especial del movimiento a velocidad constante y otro conjunto distinto para todos los demás tipos de movimiento.
Because the spaceship does not travel at a constant velocity, but instead must turn around, it’s the twin on the spaceship, not the one on earth, who would age more slowly.
Dado que la nave espacial no viaja a velocidad constante, sino que, en cambio, tiene que dar la vuelta, es el gemelo de la nave, y no el de la Tierra, el que envejecerá más despacio.
The engines really had shut down; the ship was drifting at constant velocity, still falling towards Epsilon Eridani but far too slowly ever to catch Clavain.
Los motores se habían parado de verdad y la nave derivaba a una velocidad constante, aún cayendo hacia Épsilon Eridani, pero demasiado lenta como para poder atrapar algún día a Clavain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test