Translation for "conflictual" to spanish
Translation examples
They felt that this approach was counterproductive by inducing a conflictual perception of the Convention and the ensuing relationship between different groups.
A su juicio, este enfoque era contraproducente porque creaba una percepción conflictiva de la Convención y de la consiguiente relación entre distintos grupos.
Subjects and situations regarded as conflictual from the moral standpoint by secondary and intermediate students in the country's towns.
Temas y situaciones consideradas como conflictivas desde el punto de vista moral por jóvenes de la educación secundaria y media de dos ciudades del país.
Conflicts are dynamic, and root causes are often hidden behind new conflictual issues.
Los conflictos son dinámicos y sus causas fundamentales a menudo están ocultas tras nuevas cuestiones conflictivas.
In this globalized yet conflictual world, the manifestation of solidarity can provide a sound basis for progress and prosperity for individuals and nations.
En este sistema mundial y al mismo tiempo conflictivo, la manifestación de solidaridad puede garantizar una base sólida para el progreso y la prosperidad de los individuos y las naciones.
30. Third, active participation is conflictual.
30. En tercer lugar, la participación activa es conflictiva.
Any measures to improve living conditions should be carried out in collaboration with the national authorities and should not be conflictual.
Cualquier medida encaminada a mejorar las condiciones de vida debe llevarse a cabo en colaboración de las autoridades nacionales y no debe ser conflictiva.
The relationship between the Government and NGOs resembled a marriage: it was close, conflictual, and variable.
Las relaciones entre el Gobierno y las organizaciones no gubernamentales se asemeja a las de un matrimonio: son estrechas, conflictivas y variables.
Meanwhile 15 of these crimes are taken into account only if they were committed in wartime or in a warlike or conflictual situation.
Por otra parte, 15 de estos crímenes sólo se toman en cuenta si fueron cometidos en tiempo de guerra o en una situación de índole bélica o conflictiva.
It is a process that requires the taking of positive steps as well as the avoidance of actions that would exacerbate existing conflictual situations.
Se trata de un proceso que exige que se adopten pasos positivos y que se evite toda medida que pueda exacerbar situaciones conflictivas existentes.
We know each other well, Michele. You know I have a passion for movements because in a society there's an enormous conflictual force that must be given a direction!
Tú y yo nos conocemos bien y tú sabes que tengo una gran pasión por el movimiento porque yo sé que en esta sociedad hay un potencial conflictivo enorme, que va directo.
I was very recently married, and I was feeling very conflictual... about how one had to suddenly be angry about men.
Estaba muy recientemente casada, y yo me sentía muy conflictiva ... acerca de cómo una depronto se enojaba acerca de los hombres.
Conflictual relationship with the father.
Relación conflictiva con el padre.
Evidently conflictual!
—¡Evidentemente conflictivo!
'How about that for a conflictual sub-plot?' I asked, but Jack wasn't amused.
—¿Te vale como subtrama conflictiva? —pregunté. Pero a Jack no le hizo gracia.
or, if maintained, was wholly conflictual, since he used it as a weapon in the love-hate war against the mother.
y cuando se mantenía, era muy conflictivo, ya que los jóvenes lo utilizaban como arma en su guerra de amor-odio contra la madre.
The tumultuous coexistence of these two conflictual, overlapping, imbricated politics, philosophies and social forces had begun.
La tumultuosa coexistencia conflictiva, superpuesta y entrelazada de estas dos políticas, filosofías y fuerzas sociales había dado comienzo.
We sense that the pre-history of the first person singular, of the organization of the ego, must have been long and conflictual.
Intuimos que la prehistoria de la primera persona del singular, de la organización del ego, debe haber sido larga y conflictiva.
The target of this conception was the dominant realist school of international relations theory in the USA, descended from Hans Morgenthau, which insisted on the ineliminably conflictual nature of relations between sovereign states in the world political arena.
El blanco de las críticas de esta concepción era la dominante escuela realista de relaciones internacionales norteamericana, fundada por Hans Morgenthau, que insistía en la naturaleza necesariamente conflictiva de las relaciones entre estados soberanos en la palestra política.
In this poetic existence, “material,” “form,” and “purity” interact at the most intense level, yet their meshing is also conflictual. At this point, Hölderlin’s account of the generative and transformational “kinetics” of the poetic is almost uncannily consonant with the notations in Keats’s letters.
En esta existencia poética, lo «material», la «forma» y la «pureza» interactúan en un nivel de gran intensidad, pero su mezcla es asimismo conflictiva. En este punto, la narración de la «cinética» generativa y transformacional de la poética de Hölderlin es casi aterradoramente consonante con la que aparece en las cartas de Keats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test