Translation for "condition-specific" to spanish
Translation examples
Apart from conditions specific to each country or area (e.g., the reclamation of cropland damaged by Hurricane Mitch in Central America), the most influential forces were trends in external demand.
Además de las condiciones específicas de cada país o zona (por ejemplo, la rehabilitación de las tierras labrantías dañadas por el Huracán Mitch en América Central), las tendencias de la demanda externa fueron las fuerzas que más influyeron a este respecto.
14. A tripartite agreement will be signed by the three parties (the Democratic People's Republic of Korea, UNDP and the selected national) in which the Government of the Democratic People's Republic of Korea will agree to release the selected national to UNDP under terms and conditions specific to the relevant labour exchange agency, including release and return arrangements.
Las tres partes (la República Popular Democrática de Corea, el PNUD y el nacional seleccionado) firmarán un acuerdo tripartito por el que el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea se comprometerá a ceder al funcionario nacional seleccionado al PNUD en las condiciones específicas de la oficina de empleo pertinente, incluidos arreglos de préstamo y retorno.
These fundamental differences in the socio-economic roles of the agricultural sector in developed and developing countries thus raise questions as to whether the existing special and differential treatment provisions of the Agreement on Agriculture are adequate to meet the needs and conditions specific to developing countries. The S&D provisions in the AoA include: (i) time-limit derogations (developing countries have flexibility to implement their commitments over a period of 10 years, instead of 6 years for developed countries, and LDCs are exempted from making reduction commitments in all areas of the AoA; (ii) favorable thresholds for reduction commitments (the reduction commitments of developing countries are one third less those of developed countries); (iii) higher "de minimis" limit in the domestic support reduction commitments; and (iv) flexibility in obligation and procedures.
Esas diferencias fundamentales del papel socioeconómico del sector agrícola en los países desarrollados y en los países en desarrollo plantean pues la cuestión de si las disposiciones sobre un trato especial y diferenciado que existen en el Acuerdo sobre la Agricultura son suficientes para responder a las necesidades y condiciones específicas de los países en desarrollo Las disposiciones sobre trato especial y diferenciado contenidas en el Acuerdo sobre la Agricultura incluyen las siguientes: i) derogaciones en materia de plazos (los países en desarrollo tienen flexibilidad para aplicar sus compromisos a lo largo de un período de hasta diez años, en lugar de seis años para los países desarrollados), y los países menos adelantados están exentos de contraer compromisos de reducción en todas las esferas del Acuerdo sobre la Agricultura; ii) umbrales favorables para los compromisos de reducción (los compromisos de reducción de los países en desarrollo son inferiores en un tercio a los de los países desarrollados); iii) límite "de minimis" más elevado en los compromisos de reducción de la ayuda interna; y iv) flexibilidad en cuanto a obligaciones y procedimientos.
The Indian experience is of interest, as it raises issues of whether there were conditions specific to that country that facilitated the growth of its software industry, which may or may not be replicable in other developing countries.
La experiencia de la India resulta interesante ya que plantea la cuestión de si en ese país existían condiciones específicas que facilitaron el crecimiento de su industria de los programas informáticos, y si esas condiciones se pueden duplicar en otros países en desarrollo.
74. Decree No. 48/ND-CP on measures to ensure gender equality: Measures to promote gender equality include the following five points: (1) The percentage of male, female or just female to ensure an appropriate participating rate, beneficiaries in the areas of social life; (2) Training and building their capacity to ensure that women or men meet professional standards and other standards prescribed by law; (3) Support, facilitate, create opportunities for women or men to enhance sharing housework or social work between women and men in line with the goal of gender equality; (4) prescribe standards and conditions specifically to women or men to carry out priority policies in each specific area; (5) Regulations women have the right to select and prioritize women in case women are eligible and when they are as good as men to ensure gender equality.
El Decreto 48/ND-CP sobre medidas para garantizar la igualdad de género: las medidas para promover la igualdad de género incluyen los siguientes cinco puntos: 1) el porcentaje de hombres y mujeres, o solamente mujeres, para asegurar una tasa de participación apropiada y de aprovechamiento de beneficios en las esferas de la vida social; 2) capacitación y fomento de su capacidad para asegurar que las mujeres o los hombres cumplen las normas profesionales y otras normas prescritas por la ley; 3) apoyar, facilitar y crear oportunidades para que mujeres y hombres compartan las tareas del hogar o la labor social de conformidad con el objetivo de lograr la igualdad de género; 4) establecimiento de normas y condiciones específicas para que mujeres u hombres apliquen políticas prioritarias en cada esfera específica; 5) reglamentar el derecho de las mujeres a seleccionar y priorizaron a las mujeres en los casos de que las mujeres cumplan los requisitos y cuando sean tan buenas como los hombres, a fin de garantizar la igualdad de género.
(b) provide for the efficient and practical implementation of the Convention to address conditions specific to Africa; and
(b) proveer a una aplicación eficiente y práctica de la Convención que responda a las condiciones específicas de Africa; y
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test