Translation for "concurrently" to spanish
Concurrently
Translation examples
72. It was suggested that in certain cases conduct should be attributed concurrently to the United Nations and to the contributing State.
Se dijo que en algunos casos el comportamiento debía atribuirse concurrentemente a las Naciones Unidas y al Estado que aportaba el contingente.
The old system will run concurrently until the new system is fully tested in the production environment.
El sistema antiguo funcionará concurrentemente hasta que se hayan concluido las pruebas del nuevo sistema.
On average 22,000 soldiers are in training every day on 140 concurrent courses.
En promedio se está entrenando a 22.000 soldados cada día en 140 cursos de entrenamiento que se imparten concurrentemente.
In the Northern Territory, the Family Court and the Supreme Court of the Northern Territory exercise concurrent jurisdiction under the Act.
En el Territorio del Norte, la jurisdicción corresponde concurrentemente al Tribunal de Familia y al Tribunal Supremo.
The provinces shall be entitled to exercise these powers concurrently.
Las provincias pueden ejercer concurrentemente estas atribuciones.
Indeed, according to doctrine, both fields of law are deemed to be concurrently applicable.
En efecto, según la doctrina, los dos campos de derecho se consideran aplicables concurrentemente.
Lastly, paragraph 17 specified that the provinces could exercise such powers concurrently.
Por último, en el párrafo 17 se especifica que las provincias pueden ejercer concurrentemente estas atribuciones.
Man one on both counts, to serve concurrently.
Homicidio culposo en las dos muertes a cumplir concurrentemente.
Or option number two, he could plead down to six lesser charges, to be served concurrently in a minimum-security facility.
O, la opción número dos: Puede declararse culpable de seis cargos menores a ser servidos concurrentemente en una institución de mínima seguridad.
Shorty thought he'd given us 100 years, until I explained "concurrently."
Shorty pensó que eran más de 100 años, hasta que le expliqué "concurrentemente".
The multiverse theory, on the other hand, pauses the existence of an infinite number of alternate universes. Each evolving concurrently with our own.
La teoría del multiverso, por otro lado afirma la existencia de un número infinito de universos alternativos cada uno de ellos evolucionando concurrentemente al nuestro.
Sentences to run concurrently.
Las sentencias se cumplirán concurrentemente.
I can probably convince the U.S. attorney to let you serve out your sentences concurrently.
Probablemente pueda convencer al fiscal para que te deje servir tus sentencias concurrentemente.
The crime falls concurrently under military jurisdiction.
El crimen cae concurrentemente en la jurisdicción militar.
The multiverse theory of quantum physics deposits the existence of parallel universes. An infinite number of ever growing alternate realities that exist concurrently with our own.
La teoría del multiverso de la física cuántica cree en la existencia de universos paralelos un numero infinito de realidades crecientes que existen concurrentemente a la nuestra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test