Translation for "compositeur" to spanish
Translation examples
Le Syndicat des artistes interprètes et auteurs compositeurs du Togo (Togolese national union of interpretative artists and composers);
El Sindicato de artistas y compositores del Togo;
C'est le compositeur qui est ici ce soir-
Es el compositor que está aquí esta tarde...
Malheureusement, il était compositeur.
Por desgracia, era compositor.
C'est un jeune compositeur plein d'avenir.
Es un compositor joven que promete mucho.
Adrian n’est pas seulement compositeur, il est le compositeur qui achève l’histoire de la musique (sa plus grande composition s’appelle d’ailleurs L’Apocalypse).
Adrian no es solamente compositor, es el compositor que concluye la historia de la música (su más importante composición se llama El Apocalipsis).
avait été considéré jadis comme un jeune compositeur plein de promesses.
había sido considerado como un joven compositor con futuro.
Et il n’est pas seulement le dernier compositeur, il est aussi Faust.
Y no sólo es el último compositor (el autor de El Apocalipsis), es también Fausto.
C’était la guerre et son ami, un compositeur juif, a dû porter l’étoile jaune ;
Eran tiempos de guerra y un amigo suyo, compositor judío, tuvo que llevar la estrella amarilla;
En ce sens-là, je pense au compositeur que j’admire passionnément depuis mon enfance : Leos Janacek.
En este sentido, pienso en el compositor a quien admiro apasionadamente desde mi infancia: Leos Janacek.
ce n’est pas un Lied, chanson du romantisme censée dévoiler Inactivité affective » de l’âme du compositeur ;
no es un lied, canción del romanticismo que se supone revela la «actividad afectiva» del alma del compositor;
Dans des phrases condensées, aphoristiques, il définit ensuite ce qu’il a appris de chacun de ces cinq compositeurs.
Con frases condensadas, aforísticas, define a continuación lo que aprendió de cada uno de estos cinco compositores.
Il y reviendra, le répétera, le modifiera, le développera, le transposera comme fait le compositeur avec les thèmes de sa sonate.
Regresa a él, lo repite, lo varía, lo desarrolla como el compositor el tema de su sonata.
Applicable law, amiable compositeur
Ley aplicable, amigable componedor
Applicable law, amiable compositeur (article 33)
Ley aplicable, amigable componedor (artículo 33)
It will also begin drafting guidelines to assist arbitrators who have been empowered to decide "ex aequo et bono" or to act as "amiable compositeurs".
También empezará a redactar unas directrices que sirvan de ayuda a los árbitros facultados para decidir ex aequo et bono o para actuar como amigables componedores.
35. The arbitrator shall have no authority to award punitive damages, or to decide as amiable compositeur or ex aequo et bono.
El árbitro no estará facultado para conceder una indemnización punitiva ni decidir como amigable componedor o ex aequo et bono.
Article 35: In the subheading, the last two words "amiable compositeur" should be deleted.
Articulo 35: En el epígrafe debe ser suprimida la frase final de "amigable componedor".
Applicable law, amiable compositeur (article 35)
Ley aplicable, amigable componedor (artículo 35)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test