Translation for "common as" to spanish
Translation examples
We share a common currency, a common central bank and, of course, a common future.
Compartimos una moneda común, un banco central común y, naturalmente, un futuro común.
You are part of a common history, a common culture and a common future.
Sois parte de nuestra historia común, de nuestra cultura común y de nuestro futuro común.
It is our common task and our common goal.
Es nuestro cometido común y nuestro objetivo común.
Let your aim be common, your assembly common,
Tengan un objetivo común, una reunión común.
The common evils of the twenty-first century will require a common approach, a common commitment.
Los males comunes del siglo XXI requerirán un enfoque común, un compromiso común.
The United Nations is our common house, common cause and common future.
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
We will continue to look for common values, common interests and common endeavours.
Seguiremos buscando valores comunes, intereses comunes y empresas comunes.
UNDAF is a common framework with a common vision and is based on a common country assessment.
El MANUD es un marco común que parte de una visión también común y que se basa en una evaluación común de los países.
We have a common agenda and common responsibility.
Tenemos un programa común y una responsabilidad común.
They were as common as trust funds.
Eran tan comunes como los fondos fiduciarios.
Common as dirt, like me.
Tan común como la tierra, como yo.
They're as common as muck, aren't they, Constable?
Tan comunes como las espinillas, ¿verdad, agente?
They'd be as common as sand.
Serían tan comunes como la arena.
Actually, diamonds are common as muck.
De hecho, los diamantes son tan comunes como el estiércol.
It's as common as credit card theft.
Es tan común como el robo de tarjetas de crédito.
You're as common as they come.
Eres tan común como el que más.
Why would I wear something common as this?
¿Por qué habría de usar algo común como esto?
Epigaea gaultheroides was common, as was Betula medwedewii.
Epigaea gaultheroides era común, como lo era Betula medwedewii.
É l was as common as It was extraordinary.
Él era tan común como ella era extraordinaria.
It is a common ruse.” “Common?”
Es un truco muy común. —¿Común?
We have nothing in common." "Nothing in common?
No tenemos nada en común. —¿Nada en común?
Common background, common interests.
Un pasado común, unos intereses comunes.
The barbarian was in the common prison with common people.
—El bárbaro estaba en la prisión común con los delincuentes comunes.
That’s a common situation and a common strain.
È una situazione comune, una tentazione comune.
Common sense—or a tip-off?’ ‘Common sense!’
¿Por sentido común… o por un chivatazo? —¡Por sentido común!
It didn’t need a common belief, or a common identity.
No necesitaba creencias comunes, identidades comunes.
Every common purpose, every common goal, every common cultural ethos.
Cada propósito en común, cada meta en común, cada carácter cultural en común.
They had much more in common than their memories of a common friend.
Tenían mucho más en común que sus recuerdos de un amigo común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test