Translation for "commandante" to spanish
Commandante
Translation examples
We also wish to thank Commandante Fidel Castro, who joined forces with Commandante Chávez to undertake a great project of solidarity, reciprocity, social justice, fair trade, life and peace in our Latin America and the Caribbean that is today embodied in the Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America.
Además, queremos dar las gracias al Comandante Fidel, quien, junto al Comandante Chávez, concibieron e hicieron realidad este gran proyecto de solidaridad, de complementariedad, de justicia social, de comercio justo, de vida y de paz en nuestra América Latina y el Caribe, plasmado ahora en la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América.
Yet again, we have heard a representative of the United States of America attempt to justify that which cannot be justified in order to force the submission of a people that will never submit, a people whose resolve is absolute -- a people, as Commandante Fidel recently remarked, whose will is made of steel.
Una vez hemos escuchado a los Estados Unidos de América tratar de justificar lo injustificable para intentar doblegar a un pueblo que jamás doblegarán, un pueblo de una firmeza absoluta, un pueblo que, como decía recientemente el Comandante Fidel, tiene voluntad de acero.
Nicaragua, under the leadership of President Commandante Daniel Ortega Saavedra, has launched a process of restoration and loving care of our natural heritage.
Nicaragua ha reiniciado, bajo el liderazgo del Comandante Presidente Daniel Ortega Saavedra, un proceso de restauración y de amoroso cuidado a nuestro patrimonio natural.
In conclusion, we would like to recognize Commandante Fidel as one of the greatest fighters for peace and solidarity of our days.
Para terminar, queremos reconocer en el Comandante Fidel a uno de los más grandes luchadores por la paz y la solidaridad de nuestros días.
The Government of Reconciliation and National Unity headed by Commandante Daniel Ortega Saavedra considers it essential that the human being be seen as the central focus of development, in full respect for the human rights of Nicaraguans, particularly in the implementation of the economic, social and cultural rights that enable them to enjoy a decent standard of living.
Para el Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional, presidido por el Comandante Daniel Ortega, lo más importante es reconocer al ser humano corno centro del desarrollo, y eso se logra a través del pleno respeto de los derechos humanos de los y las nicaragüenses, particularmente la implementación de sus derechos económicos, sociales y culturales, lo que les permitirá el disfrute de un nivel de vida adecuado.
Do you have something to hide, Commandante Richter?
¿Tiene algo que esconder, Comandante Richter?
How are you, Commandante?
¿Qué tal, comandante?
Voulez-vous annoncez deux? A la Commandante. Tres vite ..
¿Voulles vous annoncer nous a le comandant tres vite..
When Sub-Commandante Munoz realized the extent of the outbreak, she scattered her men in the countryside.
Cuando la Sub-Comandante Muñoz comprendió el grado del brote, dispersó a sus hombres en el campo.
Commandante Veracruz has worked before with American soldiers.
El Comandante Veracruz ha trabajado antes con soldados americanos.
May I present Commandante Xavier Escalante-Portero y Vega of the Mexican Federales.
Permíteme presentarte al Comandante Xavier Escalante - Portero y Vega de la policía federal mexicana.
Diego, the prison commandante... he's a crazy one, and our hands are tied.
Diego, el comandante de la cárcel... es un loco, y tenemos las manos atadas.
I'm sorry, Senora Fellove. The Commandante Guevara and the Soviet ambassador want to see you.
Disculpe, señora Fellove, pero el Comandante Guevara... y el embajador soviético desean verla.
Our plan is for you and Commandante Veracruz to get there before that can happen.
Nuestro plan es que tú y el Comandante Veracruz vayan allí y eviten que eso suceda.
Meet commandante Armando Puente.
Te presento al comandante Armando Puente.
The commandante’s dignity is something else again.
La dignidad del comandante es otra cosa.
His ingenuousness cherished this sign of his rank as Commandante of the National  Guards.
Era el distintivo que le acreditaba como comandante de guardias nacionales;
The commandante’s wife is equally attracted to James Stewart and Clark Gable.
A la esposa del comandante la atraen por igual James Stewart y Clark Gable.
The commandante served under Franco in Morocco and is now head of a military school.
El comandante sirvió con Franco en Marruecos y ahora dirige una escuela militar.
Beside him sat , Colonel Cutrone, commandante of the carabinieri, the federal police force in the area.
A su lado se sentaba el coronel Cutrone, comandante de los carabineros;
All I managed to catch were the words ‘Commandante Che Guevara’ every so often.
Lo único que pillo es una especie de estribillo que repite: «comandante Che Guevara».
A dull roar greeted Senor Gamacho, ex-pedlar of the  Campo, Commandante of the National Guards.
Un hondo murmullo saludó al señor Camacho, ex tendero ambulante del Campo, comandante de los guardias nacionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test